Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 93

Murderer's Regret

Jake Hill

Letra

O arrependimento do assassino

Murderer's Regret

Você correu para cima dele, no meio da noite
You ran up on him, in the middle of the night

3 tiros de cima, então você desaparece
3 shots off top, then you vanish out of sight

É para isso que você vive, é por isso que você morre
That's what you live for, that's what you die for

Pedaço de merda, sem vida para lutar por
Piece of shit, no life to strive for

Agora, a família está fora por sangue
Now, the family's out for blood

Você acha que está claro, é melhor correr
You think you're in the clear, you better run

Cadela
Bitch

Flexionando, como você destrói a noite
Flexing, like you wreck the night

Mas segundo adivinhação, agora você está inquieto
But second guessing, now you restless right

Jogue essa pistola na lama então
Throw that pistol in the mud then

Pense sobre essa merda que você fez
Think about that shit you've done

Uma carteira valeu a pena?
Was a wallet worth it?

Você deu a ele uma chance?
Did you give him a chance?

Ou você atirou nele pelas costas?
Or did you shoot him from the back

Então correu por suas calças?
Then ran through his pants?

Você sabia que ele teve um filho?
Did you know he had a kid?

Assim como você?
Just like you?

Agora, você na cama gosta do que eu fiz?
Now, you in the bed like what did I do?

O que diabos eu estava pensando?
What the fuck was I thinking 'bout

Aquele cara de filho da puta é tudo que eu sonho
That motherfuckers face is all I dream about

E agora, te assombra, é tudo o que você vê
And now, it haunts you, it's all that you see

Manchado em seu cérebro, como o sangue em sua manga
Stained in your brain, like the blood on your sleeve

O pânico é desenfreado, você não consegue dormir
The panic is rampant, you can't get to sleep

Agitando tanto que você não pode nem comer
Shaking so much that you can't even eat

Você merece, bate na porta, agora você está escorrendo
You deserve it, knock on the door, now you skrrtin'

Paranoico correndo de pensamentos re-ocorrendo
Paranoid running from thoughts re-occurring

Alguém disse que você estava lá na noite do assassinato
Someone said you were there the night of the murder

Agora a polícia está do lado de fora e eles estão procurando
Now the police are outside and they're searching

É para isso que você vive, é por isso que você morre
That's what you live for, that's what you die for

Pedaço de merda, sem vida para lutar por
Piece of shit, no life to strive for

É para isso que você vive, é por isso que você morre
That's what you live for, that's what you die for

Pedaço de merda, sem vida para lutar por
Piece of shit, no life to strive for

Você atingiu o local onde você escondeu a peça
You've hit the spot where you hid the piece

Limpou e colocou em seu jeans
Wiped it off and put it in your jeans

Empurre o interruptor e, em seguida, você acertar o gás
Push the switch and then you hit the gas

Pedal para o metal, espero que o calor passe
Pedal to the metal, hope the heat will pass

Na interestadual, só precisa fugir
On the interstate, just need to get away

Muito fraco, ainda nada em um prato de jantar
Too weak, still nothing on a dinner plate

2 semanas desde que você colocou uma vítima em um túmulo
2 weeks since you put a victim in a grave

Você range os dentes, o esmalte se desintegra
You grit your teeth, til enamel disintegrates

Filho da puta, deveria ter pensado em suas ações
Motherfucker, shoulda thought about your actions

Atacou ele agora você é um direito selvagem?
Attacked him now you're a savage right?

Você está suando, lamentando nunca deixar essa configuração
You're sweating, regretting ever letting that setting

Mude sua vida
Change your life

É tarde demais
Its too late

Muito longe
Too far gone

Sangue nos assentos, na frente do seu carro
Blood on the seats, in the front of your car

Sem cura você pode sentir as cicatrizes
No healing you can feel the scars

Filho da puta, eles sabem exatamente onde você está
Motherfucker, they know right where you are

É para isso que você vive, é por isso que você morre
That's what you live for, that's what you die for

Pedaço de merda, sem vida para lutar por
Piece of shit, no life to strive for

É para isso que você vive, é por isso que você morre
That's what you live for, that's what you die for

Pedaço de merda, sem vida para lutar por
Piece of shit, no life to strive for

Você viu as luzes no retrovisor
You saw the lights in the rear-view

Mantenha essa correia bem perto de você
Keep that strap right near you

Se você sair agora, eles nunca vão encontrar você
If you exit now, they'll never find you

Isso é o que você pensou, eles estão atrás de você
That's what you thought, they're behind you

Agora você começa a chorar, como uma putinha
Now you start to cry, like a little bitch

Você não quer morrer, você tem um garotinho
You don't wanna die, you got a little kid

Deveria ter pensado nisso quando você tirou uma vida de outro
Shoulda thought about it when you took a life of another

Ser humano com uma esposa e uma mãe
Human being with a wife and a mother

Agora você atingiu 110, então você fingiu aquele sorriso
Now you hit 110, then you fake that grin

Não sabendo isso é como você termina
Not knowing this is how you end

Baixo em combustível, mas alto nos nervos
Low on fuel, but high on nerves

Pare o carro, comece a busca
Ditch the car, begin the search

Correr pela floresta com os cães na pista
Run through the woods with the dogs on track

É isso, cadela, não olhe para trás
This is it, bitch, don't look back

Chegou até a borda, olhe para o rio
Made it to the edge, look down at the river

Suor frio, arrependimentos em você
Cold sweat, regrets set in you shiver

Agora, a família está fora por sangue
Now, the family's out for blood

Você acha que está claro, é melhor correr
You think you're in the clear, you better run

Cadela
Bitch

Flexionando, como você destrói a noite
Flexing, like you wreck the night

Mas segundo adivinhação, agora você está inquieto
But second guessing, now you restless right

Agora eles finalmente te pegaram escorregando
Now they finally caught you slipping

Você não quer enfrentar as conseqüências
You don't wanna face the consequences

Vire a pistola para o seu templo
Turn the pistol to your temple

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção