Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 194

Murderer's Regret

Jake Hill

Letra

O arrependimento do assassino

Murderer's Regret

Você correu para cima dele, no meio da noiteYou ran up on him, in the middle of the night
3 tiros de cima, então você desaparece3 shots off top, then you vanish out of sight
É para isso que você vive, é por isso que você morreThat's what you live for, that's what you die for
Pedaço de merda, sem vida para lutar porPiece of shit, no life to strive for

Agora, a família está fora por sangueNow, the family's out for blood
Você acha que está claro, é melhor correrYou think you're in the clear, you better run
CadelaBitch
Flexionando, como você destrói a noiteFlexing, like you wreck the night
Mas segundo adivinhação, agora você está inquietoBut second guessing, now you restless right

Jogue essa pistola na lama entãoThrow that pistol in the mud then
Pense sobre essa merda que você fezThink about that shit you've done
Uma carteira valeu a pena?Was a wallet worth it?
Você deu a ele uma chance?Did you give him a chance?
Ou você atirou nele pelas costas?Or did you shoot him from the back
Então correu por suas calças?Then ran through his pants?
Você sabia que ele teve um filho?Did you know he had a kid?
Assim como você?Just like you?
Agora, você na cama gosta do que eu fiz?Now, you in the bed like what did I do?
O que diabos eu estava pensando?What the fuck was I thinking 'bout
Aquele cara de filho da puta é tudo que eu sonhoThat motherfuckers face is all I dream about
E agora, te assombra, é tudo o que você vêAnd now, it haunts you, it's all that you see
Manchado em seu cérebro, como o sangue em sua mangaStained in your brain, like the blood on your sleeve
O pânico é desenfreado, você não consegue dormirThe panic is rampant, you can't get to sleep
Agitando tanto que você não pode nem comerShaking so much that you can't even eat
Você merece, bate na porta, agora você está escorrendoYou deserve it, knock on the door, now you skrrtin'
Paranoico correndo de pensamentos re-ocorrendoParanoid running from thoughts re-occurring
Alguém disse que você estava lá na noite do assassinatoSomeone said you were there the night of the murder
Agora a polícia está do lado de fora e eles estão procurandoNow the police are outside and they're searching

É para isso que você vive, é por isso que você morreThat's what you live for, that's what you die for
Pedaço de merda, sem vida para lutar porPiece of shit, no life to strive for
É para isso que você vive, é por isso que você morreThat's what you live for, that's what you die for
Pedaço de merda, sem vida para lutar porPiece of shit, no life to strive for

Você atingiu o local onde você escondeu a peçaYou've hit the spot where you hid the piece
Limpou e colocou em seu jeansWiped it off and put it in your jeans
Empurre o interruptor e, em seguida, você acertar o gásPush the switch and then you hit the gas
Pedal para o metal, espero que o calor passePedal to the metal, hope the heat will pass
Na interestadual, só precisa fugirOn the interstate, just need to get away
Muito fraco, ainda nada em um prato de jantarToo weak, still nothing on a dinner plate
2 semanas desde que você colocou uma vítima em um túmulo2 weeks since you put a victim in a grave
Você range os dentes, o esmalte se desintegraYou grit your teeth, til enamel disintegrates
Filho da puta, deveria ter pensado em suas açõesMotherfucker, shoulda thought about your actions
Atacou ele agora você é um direito selvagem?Attacked him now you're a savage right?
Você está suando, lamentando nunca deixar essa configuraçãoYou're sweating, regretting ever letting that setting
Mude sua vidaChange your life
É tarde demaisIts too late
Muito longeToo far gone
Sangue nos assentos, na frente do seu carroBlood on the seats, in the front of your car
Sem cura você pode sentir as cicatrizesNo healing you can feel the scars
Filho da puta, eles sabem exatamente onde você estáMotherfucker, they know right where you are

É para isso que você vive, é por isso que você morreThat's what you live for, that's what you die for
Pedaço de merda, sem vida para lutar porPiece of shit, no life to strive for
É para isso que você vive, é por isso que você morreThat's what you live for, that's what you die for
Pedaço de merda, sem vida para lutar porPiece of shit, no life to strive for

Você viu as luzes no retrovisorYou saw the lights in the rear-view
Mantenha essa correia bem perto de vocêKeep that strap right near you
Se você sair agora, eles nunca vão encontrar vocêIf you exit now, they'll never find you
Isso é o que você pensou, eles estão atrás de vocêThat's what you thought, they're behind you
Agora você começa a chorar, como uma putinhaNow you start to cry, like a little bitch
Você não quer morrer, você tem um garotinhoYou don't wanna die, you got a little kid
Deveria ter pensado nisso quando você tirou uma vida de outroShoulda thought about it when you took a life of another
Ser humano com uma esposa e uma mãeHuman being with a wife and a mother
Agora você atingiu 110, então você fingiu aquele sorrisoNow you hit 110, then you fake that grin
Não sabendo isso é como você terminaNot knowing this is how you end
Baixo em combustível, mas alto nos nervosLow on fuel, but high on nerves
Pare o carro, comece a buscaDitch the car, begin the search
Correr pela floresta com os cães na pistaRun through the woods with the dogs on track
É isso, cadela, não olhe para trásThis is it, bitch, don't look back
Chegou até a borda, olhe para o rioMade it to the edge, look down at the river
Suor frio, arrependimentos em vocêCold sweat, regrets set in you shiver

Agora, a família está fora por sangueNow, the family's out for blood
Você acha que está claro, é melhor correrYou think you're in the clear, you better run
CadelaBitch
Flexionando, como você destrói a noiteFlexing, like you wreck the night
Mas segundo adivinhação, agora você está inquietoBut second guessing, now you restless right

Agora eles finalmente te pegaram escorregandoNow they finally caught you slipping
Você não quer enfrentar as conseqüênciasYou don't wanna face the consequences
Vire a pistola para o seu temploTurn the pistol to your temple




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção