Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 59
Letra

Consolo

Solace

Ya
Ya

Eu tenho a sensação
I got the feeling

Que eu finna estar recebendo meu sentimento
That I'm finna be getting my, feeling

Eu tenho desejos começando a
I got wishes beginning to

Entenda que sou apenas um homem
Understand I'm only one man

Com apenas uma vida
With only one life

Isso é tudo o que eu quero
That's all I want

Porra eu tenho que limpar a sarjeta
Damn I got to clean out the gutter

A chuva atinge a mesma dor e está me puxando para baixo
The rain hits the same pain and it's pulling me under

Bata, acorde, um jovem Jake up
Slam, wake up, a young Jake up

Minha maquiagem está emaranhada, entre o diabo e um anjo
My makeup is tangled, in between the devil and an angel

Coisas estranhas, vejo nos meus sonhos
Stranger things, I see it in my dreams

Dobre as cobertas, mas nunca é o que parece
Double up the covers but it's never what it seems

Irritado, jeans torcidos nas costuras
Angry, jeans twisted in the seams

Coração está no meu bolso
Heart is in my pocket

Tome-o jogue nas folhas
Take it throw it in the leaves

Eu vi coisas sobre mim
I've seen things about me

Eu acredito na realidade
I believe reality

Provocação abolir
Teasing abolish

Eu recupero meu consolo
I retrieve my solace

Eu vi coisas sobre mim
I've seen things about me

Eu acredito na realidade
I believe reality

Provocação abolir
Teasing abolish

Eu recupero meu consolo
I retrieve my solace

Eu tenho algo escuro em meus pensamentos
I got something dark in my thoughts

Pegue, jogue fora
Pick it up, throw it off

Desista, ou vá embora? Eu saio
Give it up, or go off? I go off

Eu mostro com palavras que estão na minha mente às vezes eu rimo para encontrar
I show off with words that are on my mind sometimes I rhyme to find

A paz de espírito libertou as amarras e brilhar
The peace of mind released the binds, and shine

Brilhe como ninguém está assistindo, a vida não é um filme
Shine like no one's watching, life is not a movie

É mais como uma avalanche, tente não deixar isso me mexer
It's more like an avalanche, try not to let it move me

Sentindo-se sob pressão, essa é uma história verdadeira
Feeling under pressure, that's a true story

Eu me preocupo com o futuro, indo direto para o purgatório
I worry about the future, heading straight to purgatory

Meu paraíso está fora de alcance, pelo menos eu estou perto da praia
My heaven is out of reach, at least I'm close to the beach

Mas eu prefiro estar no topo das montanhas, olhar sobre os mares
But I rather be at mountain tops, look over the seas

Sem arco-íris, dor devagar, acho que é assim que o jogo vai
No rainbows, pain slow, guess that's how the game goes

Veja a tempestade na distância, coloque minha capa de chuva
See the storm in distance, put on my raincoat

Eu vi coisas sobre mim
I've seen things about me

Eu acredito na realidade
I believe reality

Provocação abolir
Teasing abolish

Eu recupero meu consolo
I retrieve my solace

Eu vi coisas sobre mim
I've seen things about me

Eu acredito na realidade
I believe reality

Provocação abolir
Teasing abolish

Eu recupero meu consolo
I retrieve my solace

Diariamente, estou perseguindo lugares que só existem
On a daily basis, I'm chasing places that only exist

Dentro da minha cabeça, e para onde estou indo, eu persisto
Inside my head, and where I'm headed I persist

Nesta viagem pelos mares, eu sangro, eu sei que estou respirando
On this voyage over the seas, I bleed, I know I'm breathing

As árvores parecem mortas até que seja outra estação
Trees seem deceased until it's another season

Mudanças, teve alguns sonhos caídos, reorganizá-los
Changes, had some fallen dreams, rearrange them

Tente colocar o passado para trás, ainda sinto a âncora pesar
Try to put the past behind me, still I feel the anchor weigh

Salve meus sorries para outro dia
Save my sorries for some other day

Sinta-se como o produto da miséria
Feel like the product of misery

A nevasca é só no meu caminho, mas eu treck e eu treck
Blizzard's only in my way, but I treck, and I treck

Através dos pântanos, não vou desistir
Through the swamps, I won't quit

Eu não vou parar até chegar ao topo, ao topo
I won't stop til I get to the top, to the top

Agora este é o destino que eu escolhi, o lugar final que eu espero que eu vá quando estou me sentindo sem esperança, agora você sabe disso
Now this is the destination I've chosen, the final place that I'm hoping I go to when I'm feelin' hopeless, now you know it

Eu vi coisas sobre mim
I've seen things about me

Eu acredito na realidade
I believe reality

Provocação abolir
Teasing abolish

Eu recupero meu consolo
I retrieve my solace

Eu vi coisas sobre mim
I've seen things about me

Eu acredito na realidade
I believe reality

Provocação abolir
Teasing abolish

Eu recupero meu consolo
I retrieve my solace

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Hill e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção