Tradução gerada automaticamente
Lost Things
Jake Howden
As coisas perdidas
Lost Things
Estamos saindo um caminho e pisar em coisas perdidasWe're walking off a path and stepping on lost things
Mas lenta mas seguramente, nós vamos fazer isso através destaBut slowly but surely, we'll make it through this
Advertências em torno de nós, pedindo-nos para sairWarnings all around us, begging us to leave
Para sempre nós ignorá-los, para sempre seremosForever we ignore them, forever we will be
Rastejando pela florestaCrawling through the woods
Gritando seus nomesScreaming out their names
Precisamos ir e encontrá-losWe need to go and find them
E vê-los novamenteAnd see them again
Nós encontramos o que vemosWe find what we see
Todos os nossos amores perdidos, sentado perto de uma árvoreAll of our lost loves, sitting by a tree
Parecendo tão bem, na necessidade de um pouco de pazLooking so unwell, in need of some peace
É hora de corrigi-losIt's time for us to mend them
Nós estamos rastejando através das madeirasWe're crawling through the woods
Gritando seus nomesScreaming out their names
Precisamos ir e encontrá-losWe need to go and find them
Vê-los novamenteSee them again
Está ficando escuro e frio agoraIt's getting dark and cold now
É hora de deixar este lugarIt's time to leave this place
É hora de tranquilizá-losIt's time to reassure them
Os restos senhores amorThe lords love remains
Está ficando escuro e col agoraIt's getting dark and col now
É hora de deixar este lugarIt's time to leave this place
É hora de tranquilizá-losIt's time to reassure them
Os restos senhores amorThe lords love remains
Os restos senhores amorThe lords love remains



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Howden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: