
handgun
Jake Minch
pistola
handgun
Encontrei uma nota na minha mochila, de agostoFound a note in my backpack from August
Dizia que nunca voltaríamos para onde começamosSaid we'd never go back where we started
Voltei pra casa nas férias, você deitou no meu peitoCame home from break, you put your head on my chest
E fiquei tempo demais, e esqueci por qual motivo eu partiAnd I stayed too long, and I forgot why I left
Cortei a língua numa festa ontemCut my tongue at a party last night
E derrubei minha bebida na garota que eu gostoAnd I spilled my Claw on the girl that I like
Ela chorou e me beijou na lavanderiaShe cried and kissed me in the laundry room
Graças a Deus eu bebi o suficiente para pensar em vocêThank God I drank enough that I could think about you
Eu nunca lembro de um rosto de propósitoAnd I never remember a face on purpose
Mas eu lembrei do dela, tipo, umas dez vezes desde entãoBut I've seen hers, like, ten times since
Quem dá uma pistola pra uma criança?Who gives a kid a handgun?
Quem dá para uma criança uma mãe que não quer filhos?Who gives a kid to a mom who doesn't want one?
Quem deixa essa criança se apaixonar?Who lets that kid fall in love?
Quem nunca o ensinou que o suficiente já é o bastante?Who never taught him enough is enough is enough?
Quem deixou ele entrar num bar?Who let him into a bar?
E beijar um cara na cabine do banheiro, eu seiAnd kiss a dude in a bathroom stall, I know
Ele passou seus verões no banco de trás de um carroHe spent his summers in the back of a car
Aprendeu que a pior parte de crescerLearned the worst part of growing up
É ver o quão jovem você éIs learning how young you are
Você descoloriu seu cabelo para o time de nataçãoYou bleached your hair for the swim team
Disse que era para as crianças com câncer, ou alguma coisa assim, vocêSaid it's for kids with cancer or something, you
Você disse que não viveria até os dezoito anosYou said you'd never live to see eighteen
Mas cortou tudo no seu aniversário semana passadaBut you cut it all off for your birthday last week
Eu nunca lembro de um rosto de propósitoAnd I never remember a face on purpose
Mas eu lembrei do seu, tipo, umas dez vezes desde entãoBut I've seen yours, like, ten times since
Quem dá uma pistola pra uma criança?Who gives a kid a handgun?
Quem dá para uma criança uma mãe que não quer filhos?Who gives a kid to a mom who doesn't want one?
Quem deixa essa criança se apaixonar?Who lets that kid fall in love?
Quem nunca o ensinou que o suficiente já é o bastante?Who never taught him enough is enough is enough?
Quem deixou ele entrar num bar?Who let him into a bar?
E beijar um cara na cabine do banheiro, eu seiAnd kiss a dude in a bathroom stall, I know
Ele passou seus verões no banco de trás de um carroHe spent his summers in the back of a car
Aprendeu que a pior parte de crescerLearned the worst part of growing up
É ver o quão jovemIs learning how young
Aprendeu que a pior parte de crescerLearned the worst part of growing up
É ver o quão jovem você éIs learning how young you are



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Minch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: