Jerika (feat. Erika Costell & Kade Speicer)
Jake Paul
Jerika (part. Erika Costell & Kade Speicer)
Jerika (feat. Erika Costell & Kade Speicer)
[Jake]
[Jake]
Costumava te chamar de mamãe mas agora te chamo de esposa
Used to call you mama now call you you wifey
Não é nenhum corredor da morte, mas estou me comprometendo para sempre
There's no dead throw but I'm doing it for lifey
Agora nós em nossa lua de mel relaxando no Hawaí
Now we on our honeymoon chillin in Hawaii
E sempre que nos beijamos, é tão picante
And whenever we kiss it'sjust so spicy
Venha aqui, se recomponha
Get over here, get you mind right
Não apague meu nome para o último em
Don't erase my name to the last on
Quavo, você deve tirar sua máscara
Quavo, you should take your mask off
Devemos tirar nossas calças
We should take our pants off
Devemos fazer uma dança
We should make a dance up
[Erika]
[Erika]
Ponha minha bunda em um Tesla
Put my ass in a Tesla
[Jake]
[Jake]
Dou-lhe todo o meu melhor amor
Give you all my best love
Você me faz sentir especial
You make me fell special
É por isso que estou aqui para sempre
That's why I'm here forever
[Jake e Erika]
[Jake & Erika]
Algo parece certo
Something just feels right
Quando estamos juntos
When we're together
Eu acho que quero ficar aqui com você para, para sempre
I think I want to stay here with you for, forever
Para, sempre, para sempre e sempre ah
For, forever,forever and ever ah
Oh oh oh oh para sempre
Oh oh oh oh forever
Oh oh oh oh para sempre
Oh oh oh oh forever
[Kade]
[Kade]
Vejo muitas coisas
See lof of thangs
Coloque-a em um bairro
Put her on a block
Eu serei melhor tio dela, apenas me dê uma chance
I be her best uncle just give me one shot
Agora estou no time e tentando não parar
Just now I'm on team and trying don't stop
Porque os vloggers familiares estão tão gostosos
Cause family vloggers are so hot
O que é a seguir? Eu não sei
What's next? I don't know
Quando se trata de tio, eu serei o melhor
When it comes to uncle I'll be the best
Eu vou vencer o resto
I'll beat the rest
Vou salvar o casamento, eu paro o estresse
I'll save marriage, I stop stress
Todas as mulheres gostam da minha maneira de vestir
All the women like the way I dress
O que a seguir?
What's next?
Gêmeos em um carrinho de criança
Twins in a stoller
Parques de diversão e montanha-russa
Amisement parks and roller coaster,
O que eu farei quando eles envelhecerem?
What will I do when they get older?
Lutando através dos ventos para que eu possa chicotear o carrinho
Struggling through winds so I can whip the stroller
[Jake e Erika]
[Jake & Erika]
Venha aqui, fique com a mente certa
Get over here, get you mind right
Não apague meu nome para o último
Don't erase my name to the last on
Quavo, você deve tirar sua máscara
Quavo, you should take your mask off
Devemos tirar nossas calças
We should take our pants off
Devemos fazer uma dança
We should make a dance up
[Erika]
[Erika]
Ponha minha bunda em um Tesla
Put my ass in a Tesla
[Jake]
[Jake]
Dou-te todo o meu melhor amor
Give you all my best love
Você me fez especial
You make me fell special
É por isso que estou aqui para sempre
That's why I'm here forever
[Jake e Erika]
[Jake & Erika]
Algo parece certo
Something just feels right
Quando estamos juntos
When we're together
Eu acho que quero ficar aqui com você para, para sempre
I think I want to stay here with you for, forever
Para, sempre, para sempre e sempre ah
For, forever,forever and ever ah
Oh oh oh oh para sempre
Oh oh oh oh forever
Oh oh oh oh para sempre
Oh oh oh oh forever
Eles estarão gritando Jerika
They'll be screaming out Jerika
Por toda a América
All across America
Acho que eu quero me casar com você
I think I wanna marry ya
Eu acho que é isso que eu tenho que fazer
I think that's what I gotta do
[Jake]
[Jake]
Vamos fazer com que alguns bebês, não seja tímida
Let's make some babies don't be shy
Você foi muito maltratada, mas eu sou seu cara
You've been treated badly but I'm your guy
Se você fosse um cara, acho que eu morreria
If you were a dude I think I'd die
Eu acho que eu voaria porque eu sou seu cara
I think I would fly cause I'm your guy
Tão fofo, eu poderia comer você como uma coxa de frango
So cute I could eat you like a chicken thigh
Tão fofo que apenas chame essa merda de torta de maçã
So sweet just call this shit apple pie
Nosso amor através do telhado e o céu lançando
Our love through the roof and out the flipping sky
As conversas me deram como oh meu oh meu
Conversations got me like oh my oh my
Tio Kade na imagem, essa merda não mente
Uncle Kade in the shot, that shit no lie
[Erika]
[Erika]
Mergulho em uma ilha com meu diamante como Rihanna
Scuba diving on an island with my diamond like Rihanna
Conversas tão incríveis, estamos apenas falando sobre meu marido
Conversations so amazing, we're just talking about my husband
Contando toda a minha benção, nós fazemos isso todas as horas
Counting up all my blessing, ya we do this every hour
Concentração automática, super-poder de mulher-maravilha
Concentration automatic, wonder somen super power
[Jake e Erika]
[Jake & Erika]
Quando estamos juntos
When we're together
Eu acho que quero ficar aqui com você para, para sempre
I think I want to stay here with you for, forever
Para sempre
For, forever
Algo parece certo
Something just feels right
Quando estamos juntos
When we're together
Eu acho que quero ficar aqui com você para, para sempre
I think I want to stay here with you for, forever
Para, sempre, para sempre e sempre ah
For, forever,forever and ever ah
Oh oh oh, oh para sempre
Oh oh oh oh forever
Oh oh oh, oh para sempre
Oh oh oh oh forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Paul e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: