Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 37

The Blacksmith And The Toffee Maker

Jake Thackray

Letra

O ferreiro ea fabricante Toffee

The Blacksmith And The Toffee Maker

Até onde nós vivemos temos tudo,
Up where we live we've got everything,

Temos um cuco e um rouxinol,
We've got a cuckoo and a nightingale,

Nós temos uma loja e capela e um bêbado
We've got a shop and chapel and a boozer

E uma prisão pouco.
And a little jail.

Temos uma bruxa cérebro doente e um campo de críquete,
We've got a brain-sick witch and a cricket pitch,

Nós temos uma bomba e um lago com patos aqui,
We've got a pump and a duck pond here,

Um vigário e um ferreiro e um idiota locais
A vicar and a blacksmith and a local idiot

E um brigadeiro, um brigadeiro maldito.
And a brigadier, a frigging brigadier.

Deixe as caravanas vir, deixe o rolo charabancs!
Let the caravans come, let the charabancs roll!

Tripping nossas colinas, escolhendo os nossos narcisos
Tripping our hills, picking our daffodils

Ficar preso em nossos buracos. Nós não nos importamos.
Getting stuck in our holes. We don't care.

Nós não nos importamos excursionistas e olheiros e caminhantes,
We don't mind trippers and scouts and ramblers,

Eles podem entrar e ficar na chuva o dia todo.
They can come and stand in the rain all day.

Eles dão-nos dinheiro e cerveja e uma barriga boa direita
They give us money and beer and a right good belly

rir,
laugh,

Em seguida, eles vão embora.
Then they go away.

Mas quem medalhas pinos nos baús dos nossos filhos?
But who pins medals on the chests of our children?

Quem pinos uma rosa na orelha nosso maior porco?
Who pins a rose on our biggest pig's ear?

Quem pinos de uma papoula vermelha em nosso cenotáfio?
Who pins a little red poppy on our cenotaph?

Um brigadeiro, um brigadeiro maldito.
A brigadier, a frigging brigadier.

Deixe as maravilhas barbudos vir.
Let the bearded wonders come.

Quer queiramos ou não
Whether we like or not

Invadem nas casas dos nossos antepassados
They squat in the cottages of our ancestors

Fazer cerâmica sangrenta! Nós não nos importamos.
Making bloody pottery! We don't care.

Ficamos bêbados, temos turbulento,
We get drunk, we get rowdy,

E nós temos cortado quando o flatfeet vir;
And we get nicked when the flatfeet come;

Como estamos julgados? Por cuja onipotente
How are we judged? By whose almighty

O indicador eo polegar?
Finger and thumb?

Não por Baco não, por Júpiter.
Not by Bacchus's, not by Jupiter's.

Não por Salomão. Estamos intimados para comparecer
Not by Solomon's. We're summonsed to appear

Debaixo do bico de seu culto semana-a-dia
Underneath the beak of his week-a-day worship

Um brigadeiro, um brigadeiro maldito.
A brigadier, a frigging brigadier.

Deixe o deus da chuva vir, spitter e cuspiu e bico.
Let the rain-god come, spitter and spat and spout.

Pelo menos ele é um deus que é imparcial:
At least he's a god who is impartial:

Ele waggles que sobre. Nós não nos importamos.
He waggles it about. We don’t care.

Em um domingo, quando o vigário adverte nossa maldade
On a Sunday when the vicar admonishes our wickedness

Cujos "amém" ressoa até o altar?
Whose "Amen" resounds down the aisle?

Quem lê o Sermão da Montanha, com um Santo
Who reads the Sermon on the Mount with a Holy

Fantasma de um sorriso?
Ghost of a smile?

Quem toma o vinho? Quem toma o biscoito?
Who takes the wine? Who takes the biscuit?

Quem traz a placa? Que se inclina a orelha?
Who brings the plate? Who bends the ear?

Cantando de suas esperanças para uma nova Jerusalém,
Singing of his hopes for a new Jerusalem,

Um brigadeiro, um brigadeiro maldito.
A brigadier, a frigging brigadier.

Deixe arcanjo pálido Deus o Grim Reaper vir;
Let God's pale archangel the Grim Reaper come;

Ele pode cortar meus ossos, ele pode entrar na minha lápide,
He can hack my bones, he can step upon my gravestone,

Ele pode beijar minha bunda. Eu não me importo.
He can kiss my bum. I don't care.

Se ele quer meus chaminés, se ele quer meus hectares,
If he wants my chimneys, if he wants my acres,

Se ele quer o meu truta, se ele quer o meu perdiz,
If he wants my trout, if he wants my grouse,

Se ele quer petiscos de ouro e prata,
If he wants gold and silver titbits,

Ele tem a casa errada.
He's got the wrong house.

Ele pode sacudir o meu trava, bater a aldrava,
He can rattle my latch, bang my knocker,

Não há nem um pouco de uma guloseima aqui;
There's not one whit of a titbit here;

Vá tocar com sua foice delicada na vidraça
Go tap with his dainty sickle on the windowpane

Do brigadeiro,
Of the brigadier,

O brigadeiro frigging
The frigging brigadier

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jake Thackray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção