exibições de letras 234

Glued To Your Screen

Jakeneutron

Letra

Significado

Colado Na Sua Tela

Glued To Your Screen

Eu amo TVI love TV
(Eu amo TV)(I love TV)
Eu amo TVI love TV
(Eu amo TV)(I love TV)

E aí, galeraHey there, folks
É muito bom ter uma plateia tão grande à noiteIt's really nice to have such a large crowd in the night
Temos um show incrível que vai brilhar e encantarWe got a real nice show that'll dazzle and glow
Então agradeçam a esses três e segurem firmeSo thank these three, and hang on tight

Temos um tabuleiro novinhoWe got a whole new board
E essa tecnologia de pontaAnd this cutting-edge tech
Que com certeza vai impressionar na horaThat is sure to dazzle on-sight
Todos os jogos, sem truques, exceto os quizzes mais doidosAll games, no tricks, except the quizziest quizzes
Você vai querer ficar aqui a noite todaYou're gonna wanna be here all night long

Eu sei que faz um tempo, então não mude de canalI know it's been a while, so don't touch that dial
E não pare de sorrirAnd don't stop those smiles
(Ah, acho que um jogo não vai fazer mal)(Uh, I guess one game wouldn't hurt)
Fantástico! MikeFantastic! Mike

Acendam as luzes, vamos começar o showHit the lights, commence the show
Temos nossas estrelas e todas são profissionaisWe've got our stars and they're all pros
Mais um jogo, só mais uma rodadaOne more game, just one more round
Vou te mostrar porque você deve ficar por aquiI'll show you why you should stick around

Para ouvir você torcer (ah!), para ouvir você gritarTo hear you cheer (ah!), to hear you scream
Apenas mostre os dentes em quatro por trêsJust grin your teeth in four-by-three
Então, se você ama sua TVSo if you love your TV
Fique colado na sua telaThen stay glued to your screen

Diga junto comigo, galera!Say it with me, folks!
Eu amo TV!I love TV!
(Eu amo TV!)(I love TV!)

E aí, o que acharam do tabuleiro?So what'd ya think of the board?
Vamos contar os pontosLet's tally the score
É, o medidor de diversão tá nas alturasYeah, the fun-meter's out of sight

Você tá pensando: Eu amo TVYou're thinkin': I love TV
Evita a tristeza e a melancoliaPrevents the sad and glooby
Os Deemmurs estão juntos de novo esta noiteBack together are the dreeumurs tonight

Eu sei que você nunca vai ficar entediadoI know you'll never get bored
Eu tenho muito mais na mangaI got a lot more in store
Transmissão de cada uma das suas delíciasBroadcast of your every delight

Vamos lá, Kris, você sabe que me conheciaCome on now, Kris, ya know ya knew me
Antes do príncipe e da SusieBefore the prince and Susie
Apenas pense um poucoJust think a little back
E você vai lembrar dissoAnd you'll remember that

Eu tenho um jogo pra vocêI've got a game for you
Lembra de ser o jogador dois?Remember being player two?
Não era tudo uma diversão?Wasn't all that a ball?
Eu lembro de tudoI remember it all

Que tal um programa de culinária?How 'bout a cooking show?
Sua mãe colocava isso, né?Your mom put that on though
Mas não é tudo isso divertido?But isn't this all fun?
Vamos nunca acabarLet's never be done

(E aí, cara)(Hey, dude)
(Isso é super divertido e tal)(This is super fun and all)
(Mas precisamos voltar para nossas aventuras)(But we do need to get back to our adventures)
(Então, você pode acelerar?)(So can you like hurry up?)

Acendam as luzes, vamos começar o showHit the lights, commence the show
Temos nossas estrelas e todas são profissionaisWe've got our stars and they're all pros
Mais dois jogos, só mais duas rodadasTwo more games, just two more rounds
Vou te mostrar porque você deve ficar por aquiI'll show you why you should stick around

Para ouvir você torcer (ah!), para ouvir você gritarTo hear you cheer (ah!), to hear you scream
Apenas mostre os dentes em quatro por trêsJust grin your teeth in four-by-three
Então, se você ama sua TVSo if you love your TV
Fique colado na sua telaThen stay glued to your screen

Por que você iria querer sairWhy would you wanna leave
Do calor da sua TV?The warmth of your TV?
Não vai relaxar na memória?Won't you relax in the memory?
Não é só nostalgia pra mimIt's not just nostalgia to me

Você não vai ter pena de um CRT?Won't you pity a CRT?
Que tá quebrado e solitárioWho's broken down and lonely
Não é assim que deveria ser?Isn't this how it's supposed to be?

Acendam as luzes, vamos começar o showHit the lights, commence the show
Temos nossas estrelas e elas não podem irWe've got our stars and they can't go
Todos os jogos, só todas as rodadasAll the games, just all the rounds
Vou te mostrar que posso fazer você ficar por aquiI'll show you I can make you stick around

Para ouvir você torcer (ah!), para ouvir você gritarTo hear you cheer (ah!), to hear you scream
Apenas mostre os dentes em quatro por trêsJust grin your teeth in four-by-three
É melhor você amar sua TVYou better love your TV
E ficar colado na sua telaAnd stay glued to your screen

Por favor, diga junto comigo, oh-woahPlease say it with me, oh-woah
Eu amo TV! (Eu amo TV!)I love TV! (I love TV!)
Eu amo TV! (Eu amo TV!)I love TV! (I love TV!)
Fique colado na sua telaStay glued to your screen

Composição: Jakeneutron / Cloudsave / Midnight Drift. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jakeneutron e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção