Tradução gerada automaticamente
Cafeteria
Jakey
Cantina
Cafeteria
[Minha data com a filha do presidente][My Date With the President's Daughter]
Eu meio que usei vocêI kinda used you
Eu também usei você, queria sair tão mal que eu simplesmente disse que sim para qualquer umI kind of used you too, I wanted to go out so badly I just said yes to anybody
Estou rastejando nas mãos e joelhos como uma criançaI'm crawling on my hands and knees like an infant
Se eu imploro por minha vida, você me dará perdão, querida?If I plead for my life will you give me forgiveness, baby?
Eu não tenho dinheiro, não tenho emprego, não tenho floresI ain't got no money, I ain't got no job, I ain't got no flowers
Mas eu tenho o poderBut I got the power
Eu tenho o poder, eu tenho o poderI got the power, I got the power
Eu tenho o poder, eu consegui o poder,I got the power, I got pow-
Baby, eu tenho o poderBaby I got the power
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Eu tenho o poder!)(I got the power!)
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Eu tenho o poder!)(I got the power!)
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Eu tenho o poder!)(I got the power!)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Demora dois para fazer uma coisa)(It takes two to make a thing go-)
Diga que você nunca fará comigoSay you'll never do to me
O que eu fiz pra vocêWhat I did to you
O que eu tinha que fazerWhat I had to do
Baby talk, baby leaveBaby talk, baby leave
Você me pegou nos meus joelhosYou've got me on my fucking knees
Você está trazendo lembrançasYou're bringing back memories
Diga que você nunca fará comigoSay you'll never do to me
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
Baby talk, baby leaveBaby talk, baby leave
(Conversa do bebê, licença do bebê)(Baby talk, baby leave)
Você me pegou nos meus joelhosYou've got me on my fucking knees
(Me pegou nos meus joelhos)(Got me on my fucking knees)
Trazendo memórias de voltaBringing back memories
Diga que você nunca fará comigoSay you'll never do to me
O que eu fiz pra vocêWhat I did to you
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Eu tenho o poder!)(I got the power!)
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Eu tenho o poder!)(I got the power!)
(Demora dois para fazer uma coisa para a direita)(It takes two to make a thing go right)
(Demora dois para fazer a visão)(It takes two to make it outta sight)
(Eu tenho o poder!)(I got the power!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jakey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: