Moby Dick
Jakey
Moby Dick
Moby Dick
Eu quero sua peleI want your skin
Eu quero sua bocaI want your mouth
Eu quero seus olhosI want your eyes
Você projeta todas essas qualidades em mimYou project all these qualities onto me
Você não me conheceYou don't know me
Isso é o que acontece entre—This is what happens betwee—
Se eu tivesse um níquel por toda vez que acho ter feito algo estúpidoIf I had a nickel for every time I think I did something stupid
Então eu teria uma tonelada de moedas de merdaThen I'd have a shit ton of nickels
Essa merda foi estúpida, agoraThat shit was stupid, now
Execute-o de volta, leve-o de voltaRun it back, take it back
Segure-o de volta, leve-o de voltaHold it back, take it back
Execute-o de volta, execute-o de volta, execute-o de voltaRun it back, run it back, run it back
Eu vou matar a maldita baleia brancaI'mma kill the fucking white whale
Eu vou dar ao Dick um ataque cardíaco malditoI'mma give the Dick a damn heart attack
Se eu tivesse um níquel por toda vez que acho ter feito algo burroIf I had nickel for every time I think I did something dumb
Eu seria tão rico como um homem sem filhos e uma renda decenteI'd be as rich as a man with no kids and a decent income
Eu serei mais rico do que uma merda, me chame de Riquinho RicoI'll be richer than shit, call me yung Richie Rich
Eu sou o 9-4 Macaulay, O Culkin, O garotoI'm the 9-4 Macaulay, The Culkin, the kid
Estive preso no mar à procura de um gostoI've been stuck in the sea on the a hunt for a taste
Procurando por amor, mas eu só peguei, só peguei (baixo)Looking for love but I only caught, only caught (bass)
Eu conheço você melhor do que você conheceI know you better than you know yourself
Bem, eu disse que você pode ir direto para o infernoWell, my self said you can go straight to hell
Obtenha, (uh) foda-se, (uh) o que é o ponto de estar triste?Get it, (uh) fuck it up, (uh) what's the point of being sad?
Oh, você está com ciúmes? Oh, você é louco?Oh you jealous? Oh you mad?
Querida, você não conhece a metadeHoney, you don't know the half
Você não sabe, queridaYou don't know, baby
Uh, foda-seUh, fuck it up
Se eu tivesse um níquel por todas as vezes em que achei estar apaixonadoIf I had a nickel for every time I think I'm fallin' in love
Eu nem gosto tanto delaI don't even like her that much
Merda estou apaixonado, okShit I'm in love, ok
Execute-o de volta, leve-o de voltaRun it back, take it back
Segure-o de volta, leve-o de voltaHold it back, take it back
Corra-o de volta, corre-o de volta, quem é esse?Run it back, run it back, who is that?
Tenho me sentido psicótico pra caralhoI've been feeling fucking psychotic
Vendo você e eleSeeing you and him
Rezo por cataratasI pray for cataracts
Se eu tivesse um níquel para cada vez que eu falo mas nunca ouçoIf I had a nickel for every time I talk but don't ever listen
Eu vou trazer para casa o bacon, vou fazer uma matançaI'b bring home the bacon, be making a killing
Seja mais rico que os homens que inventaram religiõesBe richer than men who invented religions
Estou tendo uma visãoI'm having a vision
Espero que seja ótimoI hope its a great one
Sem golpes, sem golpesNo whammys, no whammys
Isso é Raven pra caralhoThat's so fucking Raven
Eu estou no banco dos réusI'm out on the dock
Vá para a baíaGo to the bay
Caçando pelo amor, mas eu só peguei, só (baixo)Hunting for love but I only caught, only (bass)
Eu conheço você melhor do que você conheceI know you better than you know yourself
Bem, eu disse que você pode ir direto para o infernoWell, my self said you can go straight to hell
Obtenha, (uh) foda-se, (uh)Get it, (uh) fuck it up, (uh)
Qual é o ponto de estar triste?What's the point of being sad?
Oh, você está com ciúmes? Oh, você é louco?Oh you jealous? Oh you mad?
Querida, você não sabe a metadeHoney, you don't know the half
Você não sabe, queridaYou don't know, baby
Uh, foda-seUh, fuck it up
Eu não sou o único que você queriaI'm not the one that you wanted
Mas, maldição, acho que poderia ser o que você precisaBut dammit I think I could be what you need
Eu não sou a Honda que você queriaI'm not the honda you wanted
Mas maldição eu corro e você me conseguiu de graça (sim)But dammit I run and you got me for free (yeah)
Eu não sou o cachorrinho que você queria (uh)I'm not the puppy you wanted (uh)
Olhe para mim comendo o deleiteLook at me eating the treat
Mas você sabe no profundo da sua mente que há uma coisaBut you know deep in your mind there's a thing
Cantando: "há muitos peixes no mar"Singing: There's plenty of fish in the sea
Quando eu tinha 13 anos, tive meu primeiro amorWhen I was 13, I had my first love
Quando eu tinha 17 anos, foi quando eu fiz o amorWhen I was 17, that's when I made love
Foi quando eu fiz amor, foi quando eu fiz amorThat's when I made love, that's when I made love
Foi quando eu fiz uma baleia branca chamada JacobThat's when I made a white whale named Jacob
Eu conheço você melhor do que você conheceI know you better than you know yourself
Bem, eu disse que você pode ir direto para o infernoWell, my self said you can go straight to hell
Obtenha, (uh) foda-se, (uh) o que é o ponto de estar triste?Get it, (uh) fuck it up, (uh) what's the point of being sad?
Oh, você está com ciúmes? Oh, você é louco?Oh you jealous? Oh you mad?
Querida, você não sabe a metadeHoney, you don't know the half
Você não sabe, queridaYou don't know, baby
Uh, foda-seUh, fuck it up



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jakey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: