Tradução gerada automaticamente

Alright now!
Jam Project
Beleza agora!
Alright now!
(Bom dia, bom dia)(Good morning, good morning)
(Bom dia, bom dia,(Good morning, good morning,
Bom dia, DOKIDOKI!Good morning, DOKIDOKI!
Bom dia, bom dia,Good morning, good morning,
Bom dia, WAKUWAKU!Good morning, WAKUWAKU!
Bom dia, bom diaGood morning, good morning
Bom dia, SOWASOWA!Good morning, SOWASOWA!
Bom dia, bom diaGood morning, good morning
Bom dia!)Good morning!)
Madoka se apresentaMadoka sashi komu
Um toque suave do sol da manhã (acorde)Yawarakana hizashi asa no aizu (wake up)
Levante-se rápido, olhe no espelho e sorriaPatto tobi okite kagami de egao no text
(Bonito, bonito!)(Good looking, good looking!)
Tire o pijamaPajyama wo negi sute
Escove os dentes, mesmo que vá comer café da manhãHa wo mikaki asagohan tabesu gitemo
A energia tá lá em cima!! Parece que posso voar até o céuPower wa zenkai!! Sora datte tobesou na kibun
Balançando os braços, quero tocar o solUde futte ume hatte taiyou to kake ashi
Tire o equipamento do bolsoPocket no gear wo tori dase
Não vou esperar o pós-aula, corre!!Houkago nante matenai yo Hury up!!
Vou voar mais alto!!Motto takaku tobuyo!!
Vamos subir naquela montanha, naquele céu, o mais rápido possível!!Ano yama ni ano sora ni ichiban hayaku noborou!!
Com certeza todo mundoKitto minna onaji
Está animado com um grande sonho, beleza agora!Dekkai yume ni mune wo odoraseteru Allright now!
(Vamos caminhar, vamos caminhar,(Let's walking, let's walking,
Vamos caminhar, DOKIDOKI!Let's walking, DOKIDOKI!
Vamos caminhar, vamos caminhar,Let's walking, let's walking,
Vamos caminhar, KIRAKIRA!Let's walking, KIRAKIRA!
Vamos caminhar, vamos caminhar,Let's walking, let's walking,
Vamos caminhar, o que é isso?Let's walking, nanda are?
Vamos caminhar, vamos caminharLet's walking, let's walking
Só faça!)Just do it!)
Depois de brigarKenka shita ato wa
Vou olhar para as estrelas (Vamos olhar)Soriage hoshi ni hanashitemiru (Let's looking)
Mas tá tudo bem, se amanhã chegar, vou me recuperarDakedo daijoubu asu ni nareba nakanaori
Caminho para a galáxia brilha na Via LácteaGinga he no sanpo michi kirameku Milky Way
A lua e as estrelas estão passandoTsuki mo hoshi moku guri nukete
Desculpa por vir do céu, felicidade!!Takai sora kara gomenne Happiness!!
Vou ficar mais forte!!Motto tsuyoku naru yo !!
Esqueça tudo que é triste e chato!!Kuyoshii koto kanashii koto zenbu wasurechimae!!
Com certeza todo mundoKitto minna onaji
É amigo em qualquer momento, beleza agora!Donna tokimo tomodachi ga ichiban Allright now!
(Vamos festejar, vamos festejar!(Let's party, let's party!
Vamos festejar, todo mundo juntoLet's party, minna de
Vamos festejar, vamos festejar!Let's party, let's party!
Woooh'rights!!)Woooh'rights!!)
(Dá o seu melhor, dá o seu melhor, pula para as estrelas!!(Ganbatte ganbatte hoshi ni Jump!!
Grite bem alto, sonhe com os olhos bem abertosDekkai koe de watte dekkai me de yume mite
Sorrindo, balançando os braços, olhando para o céu, WOW!!Mune hatte ude futte sora miagete WOW!!
Hey Hey Hey Boy, meu momento sempre tá animadoHey Hey Hey Boy boku no debansa itsumo genki sa
Em qualquer lugar, a qualquer hora, FELIZ!!Donna basho datte toki datte HAPPY!!
No bolso, o equipamento não perde pra ninguémPocket no Gear dare nimo makenai
Todo mundo se reúna, vamos brincar mais!)Minna atsumare motto asobouyo!)
Vou voar mais alto!!Motto takaku tobuyo!!
Vamos subir naquela montanha, naquele céu, o mais rápido possível!!Ano yama ni ano sora ni ichiban hayaku noborou!!
Com certeza todo mundoKitto minna onaji
Está animado com um grande sonhoDekkai yume ni mune wo odoraseteru
Vou ficar mais forte!!Motto tsuyoku naru yo !!
Esqueça tudo que é triste e chato!!Kuyoshii koto kanashii koto zenbu wasurechimae!!
Com certeza todo mundoKitto minna onaji
É amigo em qualquer momento, beleza agora!Donna tokimo tomodachi ga ichiban Allright now!
(Vamos aproveitar, vamos aproveitar!(Let's enjoy, let's enjoy!
Vamos aproveitar, todo diaLet's enjoy, mainichi
Vamos aproveitar, DOKIDOKI!!)Let's enjoy, DOKIDOKI!!)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jam Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: