395px

Ultrapasse a Fronteira

Jam Project

Get over the Border

いったいなにをしていたんだずっとここでみていたんだ
Ittai nani wo shiteitanda zutto koko de miteitanda
きょうかいせんのこちらがわできょうかいせんをみていたんだ
Kyoukaisen no kochira gawa de kyoukaisen wo miteitanda

いったいきみはどなたですかいったいぼくはどいつですか
Ittai kimi wa donata desu ka ittai boku wa doitsu desu ka
そうさぼくらはメシアじゃないだれもすくえないよ
Sousa bokura wa messiah jyanai dare mo suku e nai yo
わかっているんだ...... わかっていたんだ
Wakatteirunda...... Wakatteitanda

[うしなうことになれてちゃだめさよごれないひとみでしんじつをみつめろ]
[Ushinau koto ni naretechya dame sa yogorenai hitomi de shinjitsu wo mitsumero]

きみはかみをしんじますかかみはきみをすくいますか
Kimi wa kami wo shinjimasu ka kami wa kimi wo suku imasu ka
おもくなぐむはたれこみそこにたいようはのぼらない
Omoku nagumu wa tare komi soko ni taiyou wa nobora nai

きみはあいをしんじますかぼくになにをもとめますか
Kimi wa ai wo shinjimasu ka boku ni nani wo motomemasu ka
ぼくらなにができるだろういまこのときに
Bokura nani ga dekiru darou ima kono toki ni
わすれちゃいないよ...... わすれちゃいないよ
Wasurechyainai yo...... Wasurechyainai yo
We can find a way We can find a way
We can find a way We can find a way

Get over Now! のりこえろぼくらをひきさくBorderline
Get over Now! Nori koero bokura wo hiki saku Borderline
Oh oh Oh oh ふきとばすんだ
Oh oh Oh oh fuki tobasunda
Come on Now! もうにどとにぎりったそのてはなさないよ
Come on Now! mou ni do to nigiritta sono te hanasanai yo
Oh oh Oh oh いまはかなわないゆめでもいつかあたらしいせかいで
Oh oh Oh oh ima wa kanawanai yume demo itsuka atarashii sekai de
きっとぼくらはつかみとれる
Kitto bokura wa tsukami toreru
Give you love! I give you my love
Give you love! I give you my love

やっぱりいまもせかいじゅうはだれもかれもむかんしんで
Yappari ima mo sekaijyu wa dare mo kare mo mukanshin de
ガソリンのたんかをなげいてゆうちょくにcaloryきにしてる
Gasorin no tanka wo nageite yuuchoku ni calory ki ni shiteru

ぼくにちずはやぶれてんだもうにどともどせないかもね
Boku ni chizu wa yaburetanda mou ni do to modosenai kamo ne
おおくにははけんをあらそいまたくりかえす
Ookuni wa haken wo arasoi matakuri kaesu
わかっているはずさ...... わかっているはずさ
Wakatteiru hazu sa...... Wakatteiru hazu sa
We can find a way We can find a way
We can find a way We can find a way

Take it back! とりもどせぼくらがあげたりそうを
Take it back! torimodo se bokura ga ageta risou wo
Oh oh Oh oh たちあがるんだ
Oh oh Oh oh Tachiagarun da
Come on Now! さあいそげLineをこえてはしるのさ
Come on Now Saa isoge Line wo koete hashiru no sa
Oh oh Oh oh いまはえがけないいろでもいつかあたらしいみらいで
Oh oh Oh oh Ima wa egakenai iro demo itsuka atarashii mirai de
きっとかがやきをはなつだろう
Kitto kagayaki wo hanatsu darou
Give you love I give you my love
Give you love I give you my love

Check it out! Hey bro Keep going!
Check it out! Hey bro Keep going!
(Aways) つたえたいこのおもい (We gonna do that)
(Aways) tsutaetai kono omoi (We gonna do that)
こころきみとともに (だから Don't give up!)
Kokoro kimi to tomo ni (dakara Don't give up!)
けしてあきらめないで (Get up! Stand up! Hey yo!)
Keshite akiramenai de (Get up! Stand up! Hey yo!)
はしりつづけろ
Hashiri tsuzukero

Tell me a way where we go Cross the Borderline
Tell me a way where we go Cross the Borderline

Get over Now! のりこえろぼくらをひきさくBorderline
Get over Now! Nori koero bokura wo hiki saku Borderline
Oh oh Oh oh ふきとばすんだ
Oh oh Oh oh fuki tobasunda
Come on Now! もうにどとにぎりったそのてはなさないよ
Come on Now! mou ni do to nigiritta sono te hanasanai yo
Oh oh Oh oh いまはかなわないゆめでもいつかあたらしいせかいで
Oh oh Oh oh ima wa kanawanai yume demo itsuka atarashii sekai de
きっとぼくらはつかみとれる
Kitto bokura wa tsukami toreru
Give you love! I give you my love
Give you love! I give you my love

[あいもかわらずせかいはきょうもひたすらおろかなこういつづけてる
[Ai mo kawarazu sekai wa kyou mo hitasura oroka na koui tsuzuketeru
だけどおれたちなんどはねながされてもいつかぜってえこえてみせるぜ!]
Dakedo oretachi nando wa ne nagasarete mo itsuka zettee koete miseru ze!]

Ultrapasse a Fronteira

O que você está fazendo? Eu estou sempre aqui olhando
Do lado de cá da linha, eu estou olhando a linha

Quem é você afinal? E quem sou eu nessa história?
A verdade é que não somos messias, ninguém vai nos salvar
Eu sei disso... Eu sei disso...

[Se acostumar a perder não é o caminho, com olhos que não se enganam, encare a verdade]

Você acredita em Deus? Deus vai te salvar?
A carga é pesada, e lá o sol não vai nascer

Você acredita no amor? O que você espera de mim?
O que podemos fazer agora, nesse momento?
Não estou esquecendo... Não estou esquecendo...
Nós podemos encontrar um caminho, nós podemos encontrar um caminho

Ultrapasse agora! Venha, vamos cruzar essa linha
Oh oh Oh oh, sopre e faça voar
Vamos lá! Não solto mais sua mão, não vou deixar
Oh oh Oh oh, mesmo que agora seja um sonho impossível, um dia em um novo mundo
Com certeza vamos conseguir
Te dou meu amor! Eu te dou meu amor

Ainda hoje, o mundo todo é indiferente
Jogando gasolina na fogueira, se preocupando com calorias

Meu mapa está rasgado, talvez eu não consiga voltar
Os grandes países brigam, se atacam sem parar
Eu sei que você entende... Eu sei que você entende...
Nós podemos encontrar um caminho, nós podemos encontrar um caminho

Leve de volta! Vamos recuperar nossos ideais
Oh oh Oh oh, estamos nos levantando
Vamos lá! Acelera, vamos correr além da linha
Oh oh Oh oh, mesmo que agora as cores não apareçam, um dia em um futuro novo
Com certeza vamos brilhar
Te dou meu amor! Eu te dou meu amor

Olha isso! Ei, irmão, continue!
(Sempre) quero transmitir esse sentimento (Vamos fazer isso)
Meu coração junto ao seu (então não desista!)
Não desista (Levante-se! Fique de pé! Ei, você!)
Continue correndo

Me diga um caminho, onde vamos cruzar a linha

Ultrapasse agora! Venha, vamos cruzar essa linha
Oh oh Oh oh, sopre e faça voar
Vamos lá! Não solto mais sua mão, não vou deixar
Oh oh Oh oh, mesmo que agora seja um sonho impossível, um dia em um novo mundo
Com certeza vamos conseguir
Te dou meu amor! Eu te dou meu amor

[Sem mudar o amor, o mundo hoje continua a agir de forma tola
Mas nós, quantas vezes fomos levados, um dia vamos superar tudo isso!]

Composição: Hironobu Kageyama