Tradução gerada automaticamente

The Everlasting
Jam Project
O Eterno
The Everlasting
Perseguindo as nuvens que fluem, encontrei a resposta além do céuNagareru kumo wo oikaketa saki mitsuketa kotae aozora no kanata
Agora, transmito isso para nós que vivemos de cabeça erguidaIma hitamuki ni ikiru bokura e tsutaeru
Do outro lado da parede do coração fechado, há uma realidade que nos atraiTozasu kokoro no kabe no mukou wa uchi no mesareru genjitsu mo aru yo
Mas se você compartilhar a dorDakedo itami wo wakachi iunara
Então você não tem medoSo you ain't afraid
Sabe como é?Ya feel me?
Só uma coisa...Sou hitotsu dake...
Apenas uma verdade que não muda, gravada na almaTada hitotsu demo kawaru koto nai shinjitsu tamashii ni kizami konde
Mesmo que o fogo queima a vida se apague, quando chegar esse momentoTatoe inochi moyasu honoo ga kieru toki wo mukaete mo
Verdades imutáveis e eternasUnchanging & everlasting truths
A conexão infinita que temosKimi to aru mugen no kizuna
Todo mundo com certeza continuará correndo, sendo abalado pelo futuroDare mo ga kitto hashiri tsudzukeru toki ni mirai ni kokoro yusaburare
Mas eu olho firme pra frente, não vou perderDemo hitasura ni mae wo mitsumete makenai
Você que luta, conhece a gentileza, superou os dias de dorTatakau kimi wa yasashi sa wo shiru kizutsuita hibi norikoeta kako wo
Vamos viver com o coração, transformando em esperançakokori ni ikiyou kibou ni kaete
Sabe do que estou falando?You know what I'm sayin'?
Viva a vida!Get a life!
Só uma vez...Sou ichido dake...
Apenas uma vez, aceito aquele dia em que chorei, com os amigos que estão aquiTada ichido dake nakikuzureta ano hi wo uketome aeru nakama ga
Estou aqui, não importa quão difícil seja o destinoKoko ni iru yo donnani tsurai unmei(sadame)
Verdades imutáveis e eternasUnchanging & everlasting truths
A conexão infinita que temosBoku to aru mugen no kizuna
Só uma coisa...Sou hitotsu dake...
Apenas uma verdade que não muda, gravada na almaTata hitotsu demo kawaru kotonai shinjitsu tamashii ni kizami konde
Mesmo que o fogo queima a vida se apague, quando chegar esse momentoTatoe inochi moyasu honoo ga kieru toki wo mukaete mo
Verdades imutáveis e eternasUnchaning & everlasting truths
Ninguém vai esquecerDare mo ga wasurenai
Estou aqui, não importa quão difícil seja o destino que te assombraKoko ni iru yo donnani tsurai sadame ga kimi osotte mo
Verdades imutáveis e eternasUnchanging & everlasting truths
A conexão infinita que temosBoku to aru mugen no kizuna



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jam Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: