Transliteração e tradução geradas automaticamente

Metamorphose
Jam Project
Metamorfose
Metamorphose
Devastação
Ravage
Ravage
Maki agaru, o mar seca na areia
まきあがるうみかわいたすな
Maki agaru umi kawaita suna
Um destino sem fim se revela
おわらないさだめつげる
Owaranai sadame tsugeru
Perdido
Lost
Lost
Desmoronando, a mãe se torna estrela
くずれかけてくははなるほし
Kuzure kaketeku haha naru hoshi
Os amigos que sobreviveram
いきのびたなかま
Ikinobita nakama
Só quero proteger
まもりたいだけ
Mamoritai dake
Dor
Pain
Pain
Como um sonho de RUUPU
ループのようなゆめに
RUUPU no you na yume ni
A existência se apaga
そんざいはきえる
Sonzai wa kieru
"Aquele que herda a lâmina"
"やいばをうけつぐものよ\"
"Yaiba wo uketsugu mono yo"
Até que eu corte
たちきるまでわ
Tachikiru made wa
Isso mesmo, não vou desistir
そうさ、あきらめない
Sou sa, akiramenai
A lágrima que vi naquele dia
あの日みたなみだ
Ano hi mita namida
Querido, você já não está mais
いとしいきみはもう
Itoshii kimi wa mou
Ah, como minhas mãos não podem tocar
ああこのて、ふれられないから
Ah kono te, furerarenai kara
A loucura se transforma em um medo que carrego
きょうきとなりゆくきょうふもせおって
Kyouki to nari yuku kyoufu mo seotte
Olhos
Eyes
Eyes
Não posso escolher o amanhã
えらべないあした
Erabenai ashita
Sem agarrar o céu
つかみとるそらずに
Tsukami toru sorasazu ni
Voe alto
Fly high
Fly high
As asas que se erguem, logo a desesperança
おりたつつばさすぐうぜつぼうを
Ori tatsu tsubasa suguu zetsubou wo
Queimando como um trovão
いいかづちのごとくもやす
Iikadzuchi no gotoku moyasu
Perdido
Lost
Lost
A saudade do passado já não
なぐさみのかこあわれみはもう
Nagusami no kako awaremi wa mou
Faz sentido, a vida se torna uma arma
いみをなしえないいのちをぶきに
Imi wo nashienai inochi wo buki ni
Corrente
Chain
Chain
A conexão que nos une
つながれたくさび
Tsunagareta kusabi
Oh, pessoas que são capturadas pelo sangue
ちをはうとらわれたひとよ
Chi wo hau torawareta hito yo
Onde está a vontade de Deus?
かみのいはどこにあるの
Kami no i wa doko ni aru no?
A determinação do pensamento... agora não é necessária
しこうのけつい...いまはひつようない
Shikou no ketsui ...ima wa hitsuyounai
No campo de batalha, alguém querido
せんじょうのうえでいとしいだれかを
Senjou no ue de itoshii dareka wo
Cada um deseja proteger
Eachまもりたいとねがうとき
Each mamoritai to negau toki
Superando o medo que se transforma em loucura
きょうきとなりゆくきょうふをのりこえ
Kyouki to nari yuku kyoufu wo norikoe
Olhos
Eyes
Eyes
Um amanhã que não se reflete
うつせないあした
Utsusenai ashita
Começa a correr
はしりだす
Hashiri dasu
Até o último momento
To the last moment
To the last moment
A lágrima que vi naquele dia
あの日みたなみだ
Ano hi mita namida
Querido, você já não está mais
いとしいきみはもう
Itoshii kimi wa mou
Ah, nunca mais poderei tocar
ああにどとふれられないから
Ah nido to furerarenai kara
Superando o medo que se transforma em loucura
きょうきとなりゆくきょうふをのりこえ
Kyouki to nari yuku kyoufu wo norikoe
Olhos
Eyes
Eyes
Olhando para o céu no horizonte
みあげたしせんのそらのはて
Miageta shisen no sora no hate
Penso em você
きみおもう
Kimi omou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jam Project e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: