exibições de letras 850

Smithers-Jones

JAM

Letra

Smithers-Jones

Smithers-Jones

Lá vamos nós de novo, é segunda feira enfimHere we go again, it's Monday at last,
Ele está na fila do WaterlooHe's heading for the Waterloo line,
Para pegar o das 8 oito horas rapidamente, ele frequentemente se atrasaTo catch the 8 a.m. fast, its usually dead on time,
Espero que não esteja tarde, tem que estar lá pelas noveHope it isn't late, got to be there by nine.
Terno justinho, camisa limpinha e gravataPin stripe suit, clean shirt and tie,
Para na loja do canto, para compra o The TimesStops off at the corner shop, to buy The Times
Bom dia Smithers-Jones'Good Morning Smithers-Jones'
Como vai o lar e a esposa?'How's the wife and home?'
Conseguiu o carro que estava procurando?'Did you get the car you've been looking for?'

Deixe-me entrar em você, deixe-me tomar conta de vocêLet me get inside you, let me take control of you,
Poderíamos nos divertirWe could have some good times,
Toda essa preocupação vai acabar com vocêAll this worry will get you down,
Eu te darei um novo significado para sua vida, Acho que nãoI'll give you a new meaning to life - I don't think so.

Sentado no trem, você está quase láSitting on the train, you're nearly there
Você é parte da linha de produçãoYou're part of the production line,
Você é como ele, são como sardinhas em lataYou're the same as him, you're like tin-sardines,
Saia do pacote, antes que eles te embalem de novoGet out of the pack, before they peel you back.

Chega no escritório, chegou na horaArrive at the office, spot on time,
O relógio ainda não deu nove horasThe clock on the wall hasn't yet struck nine,
Bom dia Smithers Jones'Good Morning Smithers Jones'
O chefe quer falar com você à sós'The boss wants to see you alone'
Tomara que seja a promoção que você está esperando'I hope its the promotion you've been looking for'

"Entre Smithers meu velho"'Come in Smithers old boy'
"Sente-se, tire o peso do pé"'Take a seat, take the weight off your feet'
'Tenho novas pra te dizer''I've some news to tell you'
'Não há mais o cargo pra você''There's no longer a position for you' -
"Sinto muito Smithers Jones"'Sorry Smithers Jones'.

Pegue a chaleira e faça um cháPut on the kettle and make some tea
É tudo parte de se sentir relaxadoIt's all a part of feeling groovie
Calce os chinelos e ligue a TVPut on your slippers turn on the TV
É tudo parte de se sentir relaxadoIt's all a part of feeling groovie
É hora de relaxar, já que trabalhou feito um burroIt's time to relax, now you've worked your arse off
Mas quem sorri é o seu bronzeado chefeBut the only one smilin' is the sun tanned boss
Trabalhe e trabalhe e trabalhe até morrerWork and work and work and work till you die
Ainda há muito peixe no mar para fritarThere's plenty more fish in the sea to fry

Composição: Bruce Foxton. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thales e traduzida por J.. Revisão por Ana. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAM e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção