Down In The Tube Station At Midnight
JAM
Na estação do metrô à meia noite
Down In The Tube Station At Midnight
O eco distante
The distant echo
De vozes se despedindo e embarcando nos trems
Of faraway voices boarding faraway trains
Que as levarão para casa
To take them home to
Para junto daqueles que elas amam e que as amarão para sempre
The ones that they love and who love them forever
As escadas envidraçadas e sujas - refletem a mim e aos meus pensamentos
The glazed, dirty steps
Frias e não convidativas, parcialmente vazias
Repeat my own and reflect my thoughts
Exceto pelas embalagens de toffee e jornais de hoje
Cold and uninviting, partially naked
Mr. Jones foi atropelado
Except for toffee wrapers and this morning's paper
Manchetes de morte e sofrimento
Mr. Jones got run down
Elas falam sobre o amanhã
Headlines of death and sorrow - they tell of tomorrow
Loucos causando tumulto
Madmen on the rampage
E eu estou na estação do metrô à meia noite
And I'm down in the tube station at midnight
Eu procuro uns trocados
I fumble for change
E acho uma moeda com o rosto da rainha
And pull out the Queen
Sorrindo, iludindo
Smiling, beguiling
Eu coloco o dinheiro na máquina e retiro chocolate
I put in the money and pull out a plum
Atrás de mim, ouço
Behind me
Murmúrios nas sombras
Whispers in the shadows
Vozes bruscas e fortes
Gruff blazing voices
De ódio e a espera de algo
Hating, waiting
Hey garoto, eles gritam
Hey boy, they shout
Você tem alguma grana?
Have you got any money?
E eu digo: Eu tenho uns trocados e um curry para viagem
And I said: I've a little money and a take away curry
Eu estou indo para casa ficar com a minha esposa
I'm on my way home to my wife
Ela deve estar organizando os talheres
She'll be lining up the cutlery
Você sabe, ela está esperando por mim
You know she's expecting me
Limpando os pratos e copos e preparando o porco
Polishing the glasses and pulling out the cork
E eu estou na estação de metrô à meia noite
And I'm down in the tube station at midnight
Eu primeiro senti um soco, e então um chute
I first felt a fist, and then a kick
Eu podia agora sentir a sua respiração
I could now smell their breath
Eles cheiravam a pubs, cadeias
They smelt of pubs and wormwood scrubs
E muitas reuniões de grupos de direita
And too many right wing meetings
Minha vida flutuou ao meu redor
My life swam around me
Deu uma olhada e me afogou na sua própria existência
It took a look and drowned me in its own existence
O cheiro de couro marrom
The smell of brown leather
Que combinava com o clima
It blended in with the weather
Tomou meus olhos, ouvidos, nariz e boca
It filled my eyes, ears, nose and mouth
E bloqueou todos os meus sentidos
It blocked all my senses
Eu não conseguia ver, ouvir e nem falar
Couldn't see, hear, speak any longer
E eu estou na estação de metrô à meia noite
And I'm down in the tube station at midnight
Eu disse, eu estou na estação de metrô à meia noite
I said I was down in the tube station at midnight
A última coisa que eu vi
The last thing that I saw
Enquanto eu caía no chão
As I lay there on the floor
Foi: Jesus salva, pintado por um ateísta tolo
Was: Jesus saves, painted by an atheist nutter
E um poster da British Rail, onde se lia: Tire um dia de descanso! Faça isso hoje!
And a british rail poster read: Have an awayday! Do it today!
Eu voltei a pensar na minha vida
I glanced back on my life
E pensei sobre a minha esposa
And thought about my wife
Pois eles levaram as minhas chaves, e ela pensará que sou eu
'Cause they took the keys, and she'll think it's me
E eu estou na estação de metrô à meia noite
And I'm down in the tube station at midnight
O vinho estará sem gosto e o curry já está frio
The wine will be flat and the curry's gone cold
Eu estou na estação de metrô à meia noite
I'm down in the tube station at midnight
Não queira ir para a estação de metrô à meia noite
Don't want to go down in a tube station at midnight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JAM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: