Tradução gerada automaticamente
Ven
Jamby El Favo
amigo
Ven
(Eu quero que você cuide de mim quando eu ficar doente)
(Quiero que seas quien me cuide cuando me enferme)
(Eu quero ser quem vigia seus sonhos quando você dorme)
(Quiero ser quien vela tus sueños cuando duermes)
(Eu não sei se você sempre pode me ter)
(No sé si siempre puedas tenerme)
(Eu tenho muitas pessoas invejosas que não querem me ver)
(Tengo muchos envidiosos que bien no quieren verme)
Eu quero que você cuide de mim quando eu ficar doente
Quiero que seas quien me cuide cuando me enferme
Eu quero ser quem vigia seus sonhos quando você dorme
Quiero ser quien vela tus sueños cuando duermes
Eu não sei se você sempre pode me receber
No sé si siempre puedas tenerme
Eu tenho muitas pessoas invejosas que não querem me ver
Tengo muchos envidiosos que bien no quieren verme
Eu quero que você cuide de mim quando eu ficar doente
Quiero que seas quien me cuide cuando me enferme
Eu quero ser quem vigia seus sonhos quando você dorme
Quiero ser quien vela tus sueños cuando duermes
Eu não sei se você sempre pode me receber
No sé si siempre puedas tenerme
Eu tenho muitas pessoas invejosas que não querem me ver
Tengo muchos envidiosos que bien no quieren verme
Se eu for, vou tirar minha roupa, me banhar
Si me voy, que voy, quítame la ropa, báñame
Eu não sei muito sobre amor, mas me ensine
Yo no sé mucho de amor, pero enséñame
Mesmo que você não sinta, diga, me engane
Aunque no lo sientas, dilo, engáñame
Quando você não estiver mais com minhas músicas, sinta minha falta
Cuando ya no estés con mis canciones, extráñame
Mas tenha sempre em mente que eu vou cuidar de você
Pero ten presente siempre que voy a cuidarte
Embora quando eu morra com outro você vá embora
Aunque cuando muera con otro vas a marcharte
Vamos aproveitar hoje depois que você não vai se arrepender
Disfrutemos hoy después no vayas a lamentarte
Vamos lá, não conspire contra, deixe-me tratá-lo
Dale no conspires en contra déjame tratarte
Venha, eu estou arrebatando
Ven, que estoy arrebata'o
E eu quero ter você ao meu lado
Y quiero tenerte a mi la'o
Estou tonto
Estoy emboba'o
Com você me sinto bem
Contigo yo me siento bien
Estou arrebatando
Estoy arrebata'o
E eu quero ter você ao meu lado
Y quiero tenerte a mi la'o
Estou tonto
Estoy emboba'o
Com você me sinto bem
Contigo yo me siento bien
Quero que você faça parte da minha vida
Quiero que seas parte de mi vida
Mas eu sou um artista e tenho comprometido
Pero es que soy artista y la tengo comprometida
Se você e eu ficarmos juntos, talvez seja mais divertido
Si tú y yo nos juntamos, tal vez sea más divertida
Eu faço você se sentir satisfeito, ninguém como eu cuida de você
Te hago sentir complacida, nadie como yo te cuida
Com nenhuma medida você mesmo, você não tem comparação
Con ninguna te midas, no tienes comparación
Quando você está, eu perco a noção do tempo
Cuando estás tú, del tiempo pierdo la noción
Eu cheguei à conclusão de que, embora eu seja um bastardo
He llegado a la conclusión que aunque yo sea un cabrón
Eu te amo muito e digo de coração
Te quiero un montón y te lo digo de corazón
Eu quero que você cuide de mim quando eu ficar doente
Quiero que seas quien me cuide cuando me enferme
Eu quero ser quem vigia seus sonhos quando você dorme
Quiero ser quien vela tus sueños cuando duermes
Eu não sei se você sempre pode me receber
No sé si siempre puedas tenerme
Eu tenho muitas pessoas invejosas que não querem me ver
Tengo muchos envidiosos que bien no quieren verme
Eu quero que você cuide de mim quando eu ficar doente
Quiero que seas quien me cuide cuando me enferme
Eu quero ser quem vigia seus sonhos quando você dorme
Quiero ser quien vela tus sueños cuando duermes
Eu não sei se você sempre pode me receber
No sé si siempre puedas tenerme
Eu tenho muitas pessoas invejosas que não querem me ver
Tengo muchos envidiosos que bien no quieren verme
Um amigo prisioneiro me disse para não me apaixonar
Un amigo preso me dijo que no me enamore
Que existem coisas melhores e tudo pode piorar
Que hay cosas mejores y puede que todo empeore
Que se eu morrer, talvez você nem me traga flores
Que si me muero, tal vez tú ni me lleves flores
Mas eu só quero que você me devore
Pero solo quiero que me devores
Com você aguento, vamos passear sozinhos
Contigo me sustanceo, vámonos solos de paseo
Pegue essa linha de hortelã e balance
Toma esa línea menta y balancea
Neste mundo há muito fariseu
En este mundo hay mucho fariseo
Eu não sei se eu acredito em você, eu te rap, querendo que você caia no estilo cachorrinho
No sé si yo te creo te rapeo, queriéndote perrear en un perreo
E torná-lo muito rico em todas as posições
Y hacértelo bien rico en todas las posiciones
Eu sei que você enlouquece com minhas músicas
Sé que te pones loca con mis canciones
Eu não quero que você fique animado também
Tampoco quiero que tú te emociones
Você já é grande para tomar decisões
Tú ya estás grande pa' tomar decisiones
Venha, eu estou arrebatando
Ven, que estoy arrebata'o
E eu quero ter você ao meu lado
Y quiero tenerte a mi la'o
Estou tonto
Estoy emboba'o
Com você me sinto bem
Contigo yo me siento bien
Estou arrebatando
Estoy arrebata'o
E eu quero ter você ao meu lado
Y quiero tenerte a mi la'o
Estou tonto
Estoy emboba'o
Com você me sinto bem
Contigo yo me siento bien
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamby El Favo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: