
Cruel
James Arthur
Cruel
Cruel
Você deixou seus antidepressivos na cômodaYou left your anti-depressants on the dresser
É um lembrete frio de toda a pressãoIt's a freezing cold reminder of all of the pressure
Roubamos serotonina dos momentos entre os comasWe stole serotonin from the moments between comas
A propósito, a propósito, ainda tenho sua cartaBy the way, by the way, I still have your letter
Ainda guardo suas confissõesI still hold on to your confessions
Ainda minto sobre estar melhorandoI still lie about getting better
Você ainda fica obcecada com o meta?Do you still obsess about the meta?
Acho que éramos bons juntosI think we were good together
Você se lembra?Do you remember?
Eu entendo, você era a rainha do baile, oh, euI get it, you were the dancing queen, oh, I
Mas você nunca foi só isso para mim, oh, euBut you were never just that to me, oh, I
Acho que pensei que você voltaria para mimI guess I thought you'd come back for me
Agora eu bebo pra te esquecerNow I drink to drown you out
Falo mal de você, não é cruelI talk shit about you, isn't it cruel
Que eu nunca pude me despedir de você?That I never got to say goodbye to you?
Me disseram que você conheceu alguém novo, espero que você estrague tudoThey tell me you met somebody new, I hope you ruin it
Estou numa vibe mesquinha porque você me deixou sem nadaI'm on some petty shit 'cause you never left me with anything
Você se lembraDo you remember
De quando colocávamos aqueles discos do Abba?When we would throw on those abba records?
Quando você era tudo, menos pretensiosa?When you were anything but pretentious?
Para o seu amor, eu era indefesoTo your love, I was defenseless
Você se lembra?Do you remember?
Você se lembra?Do you remember?
Eu entendo, você era a rainha do baile, oh, euI get it, you were the dancing queen, oh, I
Mas você nunca foi só isso para mim, oh, euBut you were never just that to me, oh, I
Acho que pensei que você voltaria para mimI guess I thought you'd come back for me
Agora eu bebo pra te esquecerNow I drink to drown you out
Falo mal de você, não é cruelI talk shit about you, isn't it cruel
Que eu nunca pude me despedir de você?That I never got to say goodbye to you?
E tudo o que eu queria era dizer adeusAnd all I wanted was to say goodbye
Para a rainha do baileThe dancing queen
Oh, simOh, yeah
Eu entendo, você era a rainha do baile, oh, euI get it, you were the dancing queen, oh, I
Mas você nunca foi só isso para mim, oh, euBut you were never just that to me, oh, I
Acho que pensei que você voltaria para mimI guess I thought you'd come back for me
Agora eu bebo pra te esquecerNow I drink to drown you out
Falo mal de você, não é cruel (cruel)I talk shit about you, isn't it cruel (cruel)
Que eu nunca pude me despedir de você?I never got to say goodbye to you?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Arthur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: