Tradução gerada automaticamente
Issues
James Durbin
Questões
Issues
Se você fosse para me dizer
If you were to say to me
Se você perguntar o que há de errado comigo
If you ask what's wrong with me
Bem, eu diria que você é tudo
Well I would tell you it's everything
Quando eu estou doente e cansado sentimento
When I'm tired and feeling sick
Quando não há nada que você pode corrigir
When it's nothing you can fix
Eu quero que você saiba que não é você
I want you to know it's not you
Porque eu nunca vou estar ok, isso eu sei, mas isso é ok
Cause I will never be ok, this I know, but that's ok
Porque meus olhos não estão fechados, enquanto que o meu coração está bem acordado
Cause my eyes are never shut, while my heart is wide awake
E é tudo o que eu posso fazer
And it's all that I can do
Diga-me, o que mais eu devo fazer?
Tell me, what else should I do?
Causa
Cause
Eu tenho problemas, eu tenho cicatrizes
I've got issues, I've got scars
E a cor é igual ao seu
And the color is just like yours
Eu estava quebrado desde o início
I was broken right from the start
Eu não sou diferente do que você é
I'm no different than you are
Eu não sou perfeito, sou perfeitamente imperfeita
I'm not perfect, I'm perfectly flawed
E os meus riscos não se machucar muito em tudo
And my scratches don't hurt much at all
Mas, assim como você, eu tenho problemas
But just like you, I've got issues
Há sorrisos, há lágrimas
There are smiles, there are tears
Há momentos ao longo dos anos
There are times through the years
Onde eu não me lembro de ontem
Where I cannot remember yesterday
E tudo é como um borrão
And everything is like a blur
Ela me perde em torno de uma curva
It loses me around a curve
Eu estou sempre em uma perseguição em alta velocidade
I'm always in a high speed chase
E eu estou tentando obter o controle usando tudo o que sei
And I'm trying to gain control using everything I know
Mas nada parece funcionar, eu nunca vou pegar neste eu tenho certeza
But nothing seems to work, I'll never catch at this I'm sure
Mas eu não vou esquecer
But I will not forget
Você esteve comigo, passo a passo
You've been with me step by step
Eu tenho problemas, eu tenho cicatrizes
I've got issues, I've got scars
E a cor é igual ao seu
And the color is just like yours
Eu estava quebrado desde o início
I was broken right from the start
Eu não sou diferente do que você é
I'm no different than you are
Eu não sou perfeito, sou perfeitamente imperfeita
I'm not perfect, I'm perfectly flawed
E os meus riscos não se machucar muito em tudo
And my scratches don't hurt much at all
Mas, assim como você, eu tenho problemas
But just like you, I've got issues
Estou bem, porque eu não entendo
Am I unwell, cause I don't understand
É isso que eles dizem que é, para ser humano
Is this what they say it is, to be human
E essas bandagens eu uso para manter o frio
And these bandages I wear to keep out the cold
Eles me impedir de algo que eu nunca vou saber, saber
They keep me from something that I'll never know, know
Eu tenho problemas, eu tenho cicatrizes
I've got issues, I've got scars
E a cor é igual ao seu
And the color is just like yours
Eu estava quebrado desde o início
I was broken right from the start
Eu não sou diferente do que você é
I'm no different than you are
Eu não sou perfeito, sou perfeitamente imperfeita
I'm not perfect, I'm perfectly flawed
E os meus riscos não se machucar muito em tudo
And my scratches don't hurt much at all
Mas, assim como você
But just like you
Você sabe que eu sou igual a você
You know I'm just like you
Eu tenho problemas
I've got issues
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Durbin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: