Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 437

Ruby And Carlos

James McMurtry

Letra

Ruby e Carlos

Ruby And Carlos

Ruby disse: "Você tá nos metendo em um mundo de dor.Ruby said "You're gettin' us in a world of hurt.
Abaixo da linha Mason-Dumbass a comida só piora.Down below the Mason-Dumbass line the food gets worse.
Não posso voltar pra TennesseeI can't go back to Tennessee
Esse país de NASCAR não é pra mim.That NASCAR country's not for me.
Vai em frente, se você acha que deve."Go on, if you think you must."

Carlos guardou os tambores na escuridão da noiteCarlos packed his drums up in the dark of night
Ruby tá parada bem na luz da varandaRuby's standing just outside the front porch light
Fumando Camel sem pararChain-smoking Camel straights
O céu a leste ficou cinzaThe sky off to the east got gray
E ele partiu em uma nuvem de poeira.And he rolled off in a cloud of dust.

E o potro cinza relinchou na portaAnd the gray colt knickered at the gate
Ela disse: "Você tá certo, tá ficando tarde.She said "You're right it's getting late.
Nós dois temos trabalho a fazerYou and me got work to do
Não podemos queimar a luz do dia também."We can't be burning daylight too."
Ela pegou a longa cordaShe took down the long lead rope
E se afastou daquela ladeira escorregadia.And stayed off that slippery slope

As árvores de álamo estavam ficando douradas lá em cimaThe aspen trees were turning gold up top
A conversa tava fervendo no salão de belezaThe talk was buzzin 'round the beauty shop
"Ele não era bem metade da idade dela?"Wasn't he barely half her age.
Bem, é assim que eles fazem hoje em dia.Well that's just how they do now days.
Devíamos ter sido todos tão sortudos."We should all had been so lucky."

Na primavera, ela teve a liberdade dos homens livresBy spring she'd had the run of the free born men
Ruby fez 50 em uma barraca de ovelhasRuby turned 50 in a sheep camp tent
O corpo ainda podia agitar a noite todaHer body still could rock all night
Mas o coração dela estava fechado e trancado.But her heart was closed and locked up tight

Os campos de batata todos enlameados e marronsPotato fields all muddy and brown
O falatório já tinha se acalmado há tempos.The gossip long since quieted down

E depois de mais um teste de CogginsAnd after one more Coggins test
Servindo café pro veterinário do condadoPouring coffee for the county vet
Fotos na porta da geladeiraPictures on the ice box door
De Carlos na primeira Guerra do GolfoOf Carlos in the first Gulf War
Rosto jovem, marrom e de olhos escurosBlack-eyed brown and youthful face
Sorrindo de uma base saudita.Smiling back from a Saudi base

E então Carlos na grande égua baiaAnd then Carlos on the big bay mare
Mais pesado agora e com cabelo mais longoHeavier now and longer hair
Olhando além da sela que elaLooking past the saddle she'd
Tinha de muito tempo atrás na cabeça dele.From way on back inside his head

E o velho veterinário disse: "Um dia, Rube,And the old vet said, "One day, Rube,
Esse potro vai quebrar um ovo em você.That colt will break an egg in you.
De vez em quando aparece umNow and then one comes along
Que você simplesmente não consegue montar." E ele foi pra casa.You just can't ride." And he went on home.

E a porta da tempestade não fechouAnd the storm door didn't catch
Ela bateu de volta forte enquanto ela acendia um fósforoIt blew back hard as she struck a match
Mas ela segurou na hora certaBut she cupped it just in time
E mandou aquele cinzeiro voando.And she sent that ash tray flyin'

E segurar a enchenteAnd holding back the flood
Simplesmente não adiantaJust don't do no good
Você não consegue relaxar os dentesYou can't unclench your teeth
Pra uivar do jeito que deveriaTo howl the way you should
Então você curva os lábios em tornoSo you curl your lips around
Do gosto, das lágrimas e do som ocoThe taste, the tears, and the hollow sound
Que ninguém possui além de vocêThat no one owns but you
Ninguém possui além de você.No one owns but you.

Carlos pegou o trabalho na estrada e viu até o fimCarlos took the road gig and he saw it through
Ele viajou no ônibus da turnê enquanto o cantor voavaHe rode the tour bus while the singer flew
Gerenciou fora da músicaManaged out of music row
Carlos nunca viu o estúdioCarlos never saw the studio
Os caras da sessão já tinham tudo costurado.Session guys had that all sewn up.

Ele olha pela janela e começa a nevarHe looks out the window and it starts to sleet
Deitado no sofá de um amigo na Nevada StreetLaying on a friend's couch on Nevada Street
Ultimamente ele tem ficado chapadoLately he's been staying high
Doente o inverno todo e eles não sabem por quêSick all winter and they don't know why
Eles não sabem por quê ou simplesmente não vão dizerThey don't know why or they just won't say
Eles não falam muito lá no V.A.They don't talk much down at the V.A.

E Ruby tá nos pensamentos dele às vezesAnd Ruby's in his thoughts sometimes
Que pensamentos conseguem sair além do vinhoWhat thoughts can get out past the wine
Ele sente os dedos dela na testaHe feels her fingers on his brow
E bem então ele sente falta de comoAnd right then he misses how
Ela parecia naquela luz cinza da manhãShe looked in that gray morning light
Ela nunca se depilava como todos fazem agoraShe never shaved like they all do now
Ele vê tudo atrás dos olhosHe sees it all behind his eyes
E as mãos dele vão procurando, mas voltam secas.And his hands go searching but they come up dry

E no meio daquele sonho acordadoAnd half way in that wakin' dream
Carlos deixa o telefone tocarCarlos lets the land line ring
Ele nunca imaginou que era Ruby ligandoHe never guessed it was Ruby calling
O pino no quadril dela do potro cinza caindoThe pin in her hip from the gray colt falling
Figura oito em um trote preguiçosoFigure eight in a lazy lope
Tropeçou naquela ladeira escorregadia.Stumbled on that slippery slope

E segurar a enchenteAnd holding back the flood
Simplesmente não adiantaJust don't do no good
Você não consegue relaxar os dentesYou can't unclench your teeth
Pra uivar do jeito que deveriaTo howl the way you should
Então você curva os lábios em tornoSo you curl your lips around
Do gosto, das lágrimas e do som ocoThe taste, the tears, and the hollow sound
Que ninguém possui além de vocêThat no one owns but you
Ninguém possui além de você.No one owns but you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James McMurtry e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção