Harvest Moon
She talked in riddles
She talked in three dimensional
She held my lazy head when evening light was gone
She called the breaks
I ploughed the lower forty when
She called me plough boy
Say what paddock were you on
Chorus ~
Summer sun when my day is done
God help me just to shade my eyes
Harvest moon she'll be rising soon
God willing and the creek don't rise
She knows I'm right
She knows I'm so conventional
She knows I'm cultivated furrows on my brow
The land was mortified
The land was indivisible
I tell you someday we will reap what we might sow
Chorus
Don't rise x 3
She calls me Captain
She knows I'm so industrious
She fills my tea - cup when the window shades are down
We load the pick - up
We're making individual
We're making all that hay while driving into town
Chorus
Don't rise
Harvest moon she'll be rising soon
God willing and the creek don't rise
Don't rise ~ x 4
( fade )
Lua da Colheita
Ela falava em enigmas
Ela falava em três dimensões
Ela segurou minha cabeça relaxada quando a luz da noite se foi
Ela chamou as paradas
Eu arava a parte baixa quando
Ela me chamou de garoto do arado
Diga, em qual pasto você estava
Refrão ~
Sol de verão quando meu dia acaba
Deus me ajude a apenas proteger meus olhos
Lua da colheita, ela vai subir em breve
Se Deus quiser e o rio não subir
Ela sabe que estou certo
Ela sabe que sou tão convencional
Ela sabe que cultivo sulcos na minha testa
A terra estava mortificada
A terra era indivisível
Eu te digo, um dia vamos colher o que semear
Refrão
Não suba x 3
Ela me chama de Capitão
Ela sabe que sou tão trabalhador
Ela enche minha xícara de chá quando as cortinas estão fechadas
Nós carregamos a caminhonete
Estamos fazendo individual
Estamos fazendo toda a feno enquanto dirigimos para a cidade
Refrão
Não suba
Lua da colheita, ela vai subir em breve
Se Deus quiser e o rio não subir
Não suba ~ x 4
( fade )