Tradução gerada automaticamente

Brother Trucker
James Taylor
Caminhoneiro Irmão
Brother Trucker
Quebra número nove, grande amigo, escuta aqui agora.Breaker number nine, big buddy, put your ears on me now.
Esse caminhoneiro precisa de uma boa carga hoje à noite.This trucker got to have a big line tonight.
Vai, seu safado, volta aqui, caminhoneiro irmão.Come on sucker, come back brother trucker.
Eu fico vendo em dobro, a menos que eu feche um olho.I keep seeing double unless I close one eye.
E eu tenho que rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, é uma pena o estado em que eu tô.And I've got to roll, roll, roll brother trucker, sure enough a shame about the shape I'm in.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, tô de volta nas minhas rodas de novo.Roll, roll, roll brother trucker, I'm back on my wheels again.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, alguém pra amar o homem do volante.Roll, roll, roll brother trucker, someone to love the truck driving man.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, tô de volta nas minhas rodas de novo.Roll, roll, roll brother trucker, I'm back on my wheels again.
Sou um motorista doido, faço minhas próprias regras.I'm a driving fool, I make my own rules.
Um pouco homem e um pouco burro, um pouco combustível fóssil,One part man and one part mule, one part fossil fuel,
Eu tenho coração de aço, puxo dezoito rodas.I got the heart of steel, I pull eighteen wheels.
Mister nove às cinco em seu Coup de Ville, não, nunca sabe como é.Mister nine to five in his Coup de Ville, no, never know how it feels.
Pra realmente rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, segurando a barra do jeito que posso.To really roll, roll, roll brother trucker, holding my own just the best as I can.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, tô de volta nas minhas rodas de novo.Roll, roll, roll brother trucker, I'm back on my wheels again.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, saindo de South Bend.Roll, roll, roll brother trucker, outward bound from South Bend.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, tô de volta nas minhas rodas de novo.Roll, roll, roll brother trucker, I'm back on my wheels again.
Lua sobre Nova Jersey, grande polícia estadual.Moon over New Jersey, big state police.
Bem, tô com pressa, você pode me deixar passar em paz?Well, I'm in a hurry, could you let me go in peace?
Sou independente, não ganho grana de sindicato.I'm an independent, I don't make no teamster dough.
Porque a A.F.L. e a C.I.O. ainda não dominam a estrada.Cause the A.F.L. and the C.I.O. still don't own the road.
E o único cara que me diz pra onde ir é o cara que possui minha carga.And the only man telling me where to go is the man who owns my load.
E ele diz roda, roda, roda, caminhoneiro irmão, eu digo onde e você diz quando.And he says roll, roll, roll brother trucker, I say where and you say when.
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, volta pra suas rodas de novo.Roll, roll, roll brother trucker, get back on your wheels again.
Vira essa droga e faz de novo.Turn the goddamn thing around and do it again
Rodar, rodar, rodar, caminhoneiro irmão, tô de volta nas minhas rodas de novo.Roll, roll, roll brother trucker, I'm back on my wheels again.
Caminhão gordo, tô de volta nas minhas rodas de novo.Fat bucket, I'm back on my wheels again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: