Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 819

Family Man

James Taylor

Letra

Homem de Família

Family Man

Woah, Jocko, não espera que eu saia pra beber, me divertir.Woah, Jocko, don't expect me to come out drinking, messing around.
Passando meu tempo com um monte de gente maluca.Spending my time with a bunch of crazy people.
Sim, eu já estive lá antes, não preciso voltar mais.Yes, I been there before, I don't need to go back no more.
Sou só um homem de família, goste ou não, eu sou um homem de família. Tô segurando o que eu tenho.I'm just a family man, like it or not, I am a family man. I'm a-holding onto what I've got.
Sou um homem de família, caramba. Finalmente, descobri que o que eu sou é um homem de família.I'm a family man,, right by damn. Finally, find out what I am is a family man.

E não espera que eu pegue a estrada a qualquer momento sem minha malaAnd don't expect me to hit the road at a moment's notice without my suitcase
com um bando de estranhos em um carro desconhecido,with some crazy bunch of strangers in some unknown car,
Bem, eu simplesmente não tô disposto a ir tão longe.Well, I'm just not willing to go that far.

A vida que eu levava era um pouco frenética demais. Acho que só quero envelhecer e ficar grisalho.The life I used to lead was a little too frantic. I guess I just got eyes to grow old and grey.
E se o que eu tenho em mente não é super romântico, acho que sempre me vi assim,And if what I have in mind isn't super romantic, I guess I always saw myself this way,
Sou só um homem de família, goste ou não, disse que sou um homem de família, segurando o que eu tenho,I'm just a family man, like it or not, said I'm a family man, holding onto what I've got,
Sou um homem de família, caramba, finalmente, descobri que o que eu sou é um homem de família.I'm a family man, right by damn, I finally, find out what I am is a family man.

Sears e Roebuck. Howard Johnson. Coronel Sanders. Perua.Sears and Roebuck. Howard Johnson. Colonel Sanders. Station wagon.
Briggs e Stratton. Segunda hipoteca.Briggs and Stratton. Second mortgage.
Se eu conseguir perder minha tristeza. Andar por aí e ligar a TV.If I can ever lose my blues. Walk on over and turn on the TV.
O que eu gostaria de fazer é deitar no sofá mais tarde.What I'd like to do is lie down on the sofa later on.
Eu posso passear com meu cachorro, baby. Bo Diddley é um homem de família.I might walk my dog, baby. Bo Diddley's a family man.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Taylor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção