Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 412

6 Years

James TW

Letra

6 Anos

6 Years

Eu pensei que quando você termina, você não deveria fazer as pazes
I thought when you break up, you're not supposed to make up

Você deixa todos os seus sentimentos irem
You let all your feelings go

Você esquece o que você passou, começa de novo
Forget what you been through, start over brand new

Como alguém que você costumava conhecer
As someone you used to know

Eu não quero ser assim, me sentir mal quando ouvir teu nome
I don't wanna be that way, feel down when I hear your name

Porque passamos bons momentos juntos
'Cause we had good times together

E eu sei que os sentimentos mudam
And I know that feelings change

Nunca seremos os mesmos
We won't ever be the same

Mas eu não quero te esquecer
But I don't wanna forget you

Porque você foi seis anos da minha vida
'Cause you were six years of my life

Achei que você teria meus filhos e seria minha esposa
I thought you'd have my kids and you'd be wife

E eu vou aprender a viver sem você
And I'll learn to live without you

Mas eu ainda me importo com você
But I still care about you

Porque éramos namorados, dois melhores amigos
'Cause we were lovers, two best friends

E se eu pudesse, faria tudo de novo
And if I could, I'd do it all again

Então eu só queria dizer isso
So I just wanted to say this

Mesmo que não tenhamos dado certo
Even though we didn't make it

Se você precisar de alguém para secar suas lágrimas
If you need someone to dry your tears

Então, eu estarei sempre bem aqui
Then I'll always be right here

Com certeza temos história e ninguém me conhece
We sure got some history and nobody knows me

Meio que do jeito que você conhece
Quite like the way you do

Você aparece nos meus sonhos, eu não sei o que isso significa
You show up in my dreams, I don't know what it means

Mas acho que eles estão me dizendo: pra segurar você
But I think they're telling me: Hold onto you

No fundo eu quero tentar salvar o que deixamos para trás
Deep down I wanna try, to save what we left behind

Só um pouco de magia
Just a little bit of magic

Para ser honesto, não parece certo, que depois de dizer adeus
If I'm honest it don't feel right, that after we say goodbye

Agirmos como se nunca tivesse acontecido
We act like it never happened

Porque você foi seis anos da minha vida
'Cause you were six years of my life

Achei que você teria meus filhos e seria minha esposa
I thought you'd have my kids and you'd be wife

E vou aprender a viver sem você
And I'll learn to live without you

Mas eu ainda me importo com você
But I still care about you

Porque éramos namorados, dois melhores amigos
'Cause we were lovers, two best friends

E se eu pudesse, faria tudo de novo
And if I could, I'd do it all again

Então eu só queria dizer isso
So I just wanted to say this

Mesmo que não tenhamos conseguido
Even though we didn't make it

Se você precisar de alguém para secar suas lágrimas
If you need someone to dry your tears

Então, eu estarei sempre bem aqui
Then I'll always be right here

Bem aqui, bem aqui, bem aqui
Right here, right here, right here

Bem aqui, bem aqui, bem aqui
Right here, right here, right here

Bem aqui, bem aqui, bem aqui
Right here, right here, right here

Bem aqui, bem aqui, bem aqui
Right here, right here, right here

Seis anos (bem aqui, bem aqui, bem aqui)
Six years (right here, right here, right here)

Isso é muito amor, muitos sorrisos e muitas lágrimas
That's a lot of love, lot of smiles, and lot of tears

Seis anos (bem aqui, bem aqui, bem aqui)
Six years (right here, right here, right here)

E eu sempre estarei tão orgulhoso por termos feito isso
And I'll always be so proud that we made it

Seis anos (bem aqui, bem aqui, bem aqui)
Six years (right here, right here, right here)

Isso é muito amor, muitos sorrisos e muitas lágrimas
That's a lot of love, lot of smiles, and lot of tears

Seis anos (bem aqui, bem aqui, bem aqui)
Six years (right here, right here, right here)

E eu sempre estarei tão orgulhoso por termos feito isso
And I'll always be so proud that we made it

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Jeferson e traduzida por Jeferson. Revisão por Lulu. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James TW e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção