
If I Had A Boat
James Vincent McMorrow
Se Eu Tivesse um Barco
If I Had A Boat
Dourado, dourado, dourado é o rio que correGolden, golden, golden river run
Para o oriente, em seguida, cai sob o solTo the East then drop beneath the sun
E enquanto a lua recai sobre nossas cabeçasAnd as the moon lies low and overhead
Nós estamos perdidosWe're lost
Queima devagar, queimando a parede do fundoBurn slow, burning up the back wall
Longas estradas, onde as cidades encontram o céuLong roads, where the city meets the sky
A maioria dos dias, boa parte dos dias são sempre iguaisMost days, most days stay the sole same
Por favor, fique, porque esse medo não se vai morrerPlease stay, for this fear it will not die
Se eu tivesse um barco, eu navegaria até vocêIf I had a boat, I would sail to you
Te segurar em meus braços, pedir-lhe para ser verdadeHold you in my arms, ask you to be true
Uma vez eu tive um sonho, ele morreu a muito tempoOnce I had a dream, it died long before
Agora aponto para o norte, na esperança de encontrar o litoralNow I'm pointed north, hoping for the shore
Bem baixo, baixo entre as linhas da afliçãoDown low, down amongst the thorn rows
As ervas daninhas crescem, entre lírios e videirasWeeds grow, through the lilies and the vine
Aves jogam, tentam encontrar o seu próprio caminhoBirds play, try to find their own way
Argila suave, sob os teus e meus pésSoft clay, on your feet and under mine
Se eu tivesse um barco, eu navegaria até vocêIf I had a boat, I would sail to you
Te segurar em meus braços, pedir-lhe para ser verdadeHold you in my arms, ask you to be true
Uma vez eu tive um sonho, ele morreu a muito tempoOnce I had a dream, it died long before
Agora aponto para o norte, na esperança de encontrar o litoralNow I'm pointed north, hoping for the shore
Remendando as costurasSplitting at the seams
Hasteando a velaHeaving at the brace
O tecido todo se ergueuSheets all billowing
Rompendo do diaBreaking of the day
O mar não é meu amigoSea is not my friend
E todo mundo conspiraAnd everyone conspires
Mesmo assim eu escolho flutuarStill I choose to swim
Deslizando sob a maréSlip beneath the tide
Outrora tive um sonhoOnce I had a dream
Outrora tive esperançaOnce I had a hope
Isso foi ontemThat was yesterday
Não faz muito tempoNot so long ago
Este não é o fimThis is not the end
Isto é apenas o mundoThis is just the world
Uma coisa tão tolaSuch a foolish thing
Uma garota tão honestaSuch an honest girl
Se eu tivesse um barco, eu navegaria até vocêIf I had a boat, I would sail to you
Te segurar em meus braços, pedir-lhe para ser verdadeHold you in my arms, ask you to be true
Uma vez eu tive um sonho, ele morreu a muito tempoOnce I had a dream, it died long before
Agora aponto para o norte, na esperança de encontrar a costaNow I'm pointed north, hoping for the shore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Vincent McMorrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: