Tradução gerada automaticamente
Someone Like You
James Vincent McMorrow
Alguém como você
Someone Like You
Ouvi dizer que você sossegou
I heard that you're settled down
Que você encontrou uma garota e você está casado agora
That you found a girl and you're married now
Ouvi dizer que seus sonhos se tornaram realidade
I heard that your dreams came true
Acho que ela deu-lhe coisas que eu não lhe dei
Guess she gave you things I didn't give to you
Velho amigo, por que você está tão tímido?
Old friend, why are you so shy?
Não é como se você esconder ou se esconder da luz
Ain't like you to hold back or hide from the light
Odeio sair do nada, sem ser convidado
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Mas não consegui me afastar, não pude lutar contra isso
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Eu esperava que você visse meu rosto
I had hoped you'd see my face
E que você seria lembrado que para mim não acabou
And that you'd be reminded that for me it isn't over
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Eu não desejo nada além do melhor para você dois
I wish nothing but the best for you two
"Não me esqueça", eu imploro
"Don't forget me", I beg
"Eu vou lembrar", você disse
"I'll remember", you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Você sabe como o tempo voa
You know how the time flies
Somente ontem foi o tempo de nossas vidas
Only yesterday was the time of our lives
Nascemos e crescemos em uma neblina de verão
We were born and raised in a summer haze
Encadernado pela surpresa de nossos dias de glória
Bound by the surprise of our glory days
Odeio sair do nada, sem ser convidado
I hate to turn up out of the blue, uninvited
Mas não consegui me afastar, não pude lutar contra isso
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
Eu esperava que você visse meu rosto
I had hoped you'd see my face
E que você seria lembrado que para mim não acabou
And that you'd be reminded that for me it isn't over
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Eu não desejo nada além do melhor para você dois
I wish nothing but the best for you two
"Não me esqueça", eu imploro
"Don't forget me," I beg
"Eu vou lembrar", você disse
"I'll remember," you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Nada se compara, sem preocupações ou cuidados
Nothing compares, no worries or cares
Lamentamentos e erros, são lembranças feitas
Regrets and mistakes, they're memories made
Quem teria sabido o quanto isso gosto agridoce?
Who would have known how bittersweet this would taste?
Não importa, eu vou encontrar alguém como você
Never mind, I'll find someone like you
Eu não desejo nada além do melhor para você dois
I wish nothing but the best for you two
"Não me esqueça", eu imploro
"Don't forget me," I beg
"Eu vou lembrar", você disse
"I'll remember," you said
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Às vezes o amor dura mas outras magoa
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Vincent McMorrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: