Tradução gerada automaticamente
Zen master
Jamface
Mestre Zen
Zen master
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
Eu não tinha nada a dizer até começar a cantarI had nothing to say until I started singing
Eu machuquei meu cérebro com meus tímpanos zunindoI bruised up my brain with my eardrums ringing
Já era hora, meu terceiro olho estava secoIt's high time, my third eye was dry
Vermelho e morto como minha mente avermelhadaRed and dead as my bloodshot mind
Fiquei com fome e meus chakras choraramI got hungry and my chakras cried
Enquanto meu ego morria, aqui vamos nós, é horaWhile my ego died, here we go it's time
Quando eu morrer, estarei aqui por mais tempoWhen I die I'll be here for longer
O que me mata também me torna mais forteWhat kills me also makes me stronger
A purgação da ayahuasca ressurgindoAyahuasca's purge resurging
Psilocibina, enrolando e girandoPsilocybin, curl up whirling
LSD e DMT e química da serotoninaLSD and dmt and serotonin chemistry
Revistas de toda a minha dopaminaMagazines of all my dopamine
Minha kundalini está me chamandoMy kundalini is cueing me
Aqui estou, eu disse, me leve pra foraHere I am, I said take me out
Aqui estou, agora me leve pra foraHere I am, now take me out
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
Enquanto eu expando meu escopo de relevânciaWhile I expand my scope of relevance
Minha mente voa em direção aos meus elefantes cor-de-rosaMy mind flies towards my pink elephants
Elementos se acomodam e se misturam, em direção a tudoElements settle and meddle, towards everything
Dizendo-me qualquer coisa, não e não possoTelling me anything, don't and can't
Drama de xamã e maconha, salomão, karma, esse é meu dharmaShaman drama and marijuana, solomon, karma, that's my dharma
Brahma engarrafado em nirvana, só algumas centenas de microgramasBrahma bottled up into nirvana, just a few hundred micrograms
Liberte-se e trapaceie para recuar dessa sequênciaRelease and cheat to retreat this sequence
Demônios de defesa gritando heregeDefense demons screaming heathen
Transformado em aprendido e queimado na fogueiraTurned to be learned and burned at the stake
Apodrecendo no inferno, pelo amor de DeusRotting in hell for heaven's sake
Perdendo minha mente, porque não há nada para encontrarLosing my mind, 'cause there's nothing to find
Perdendo minha mente, porque não há nada para encontrarLosing my mind, 'cause there's nothing to find
Perdendo minha mente, porque não há nada para encontrarLosing my mind, 'cause there's nothing to find
Perdendo minha mente, porque não há nada para encontrarLosing my mind, 'cause there's nothing to find
E se o riso da morte for uma risada da piada cósmica?What if the death rattle is a chuckle at the cosmic joke?
Uma grande que eu ganhei enquanto estou sobOne big one that I won while I'm under
Atordoado por uma maravilha, divirta-se, senhorStunned by a wonder, have some fun, sir
Esses caras veem minha liberdade como doençaThese men see my freedom as disease
Estou tranquilo e fácil de agradarI'm at ease and easy to please
Quando eu congelo, busco o tratamentoWhen I freeze I reach for the treatment
Caí no topo e prendi minha traiçãoTripped to the top and trapped my treason
Esse sou eu, mas não vejo razãoThis is me but I see no reason
Para essas legiões no meu cérebroFor these legions in my cerebrum
Perdendo minha mente, porque não há nada para encontrarLosing my mind, 'cause there's nothing to find
Nenhuma grande verdade ou alémNo great truth or far beyond
Gastando tempo nesse único designUsing up time on this one design
Oh, não há como escapar desse vínculo humanoOh, no way through this human bond
Parece que eu orquestro meu próprio destino inevitávelIt seems to me I orchestrate my own inevitable fate
Parece que eu orquestro meu próprio destino inevitávelIt seems to me I orchestrate my own inevitable fate
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything
É, ele me fez um com tudoYeah, he made me one with everything
Meu melhor amigo era um mestre zenMy best friend was a zen master
Ele cresceu e virou vendedor de hot dogHe grew up to be a hot dog vendor
E ele me fez um com tudoAnd he made me one with everything
Ele me fez um com tudoHe made me one with everything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamface e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: