Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 200

Ex Factor/ Nice For What (pot-pourri)

Jamie Cullum

Letra

Ex Factor / Nice For What (pot-pourri)

Ex Factor/ Nice For What (pot-pourri)

Tudo poderia ser tão simplesIt could all be so simple
Mas você prefere tornar isso difícilBut you'd rather make it hard
Te amar é como uma batalhaLoving you is like a battle
E nós dois acabamos com cicatrizesAnd we both end up with scars

Me diga quem eu tenho que serTell me, who I have to be
Para obter alguma reciprocidadeTo get some reciprocity
Porque ninguém te ama mais do que eu'Cause no one loves you more than me
E ninguém nunca vaiAnd no one ever will

Não importa como eu acho que crescemosNo matter how I think we grow
Você sempre parece me deixar saberYou always seem to let me know
Não está funcionando (não está funcionando)It ain't workin' (it ain't workin')
Não está funcionando (não está funcionando)It ain't workin' (it ain't workin')

E quando eu tento ir emboraAnd when I try to walk away
Você se machucou para me fazer ficarYou'd hurt yourself to make me stay
Isso é loucura (isso é loucura)This is crazy (this is crazy)
Isso é loucura (isso é loucura)This is crazy (this is crazy)

Eu continuo deixando você entrar (voltar)I keep letting you back in (back in)
Como posso me explicar?How can I explain myself?
Por mais doloroso que esta coisa tenha sidoAs painful as this thing has been
Eu simplesmente não posso estar com mais ninguémI just can't be with no one else

Veja, eu sei o que temos que fazerSee I know what we've got to do
Você me solta e eu também vouYou let go, and I'll let go too
Porque ninguém me machuca mais do que vocêCause no one's hurt me more than you
E ninguém nunca vaiAnd no one ever will

Não importa como eu acho que crescemosNo matter how I think we grow
Você sempre parece me deixar saberYou always seem to let me know
Não está funcionando (não está funcionando)It ain't workin' (it ain't workin')
Não está funcionando (não está funcionando)It ain't workin' (it ain't workin')

E quando eu tento ir emboraAnd when I try to walk away
Você se machucou para me fazer ficarYou'd hurt yourself to make me stay
Isso é loucura (isso é loucura)This is crazy (this is crazy)
Isso é loucura (isso é loucura)This is crazy (this is crazy)

Cuide de mim, cuide de mimCare for me, care for me
Eu sei que você se importa comigoI know you care for me
Lá para mim, lá para mimThere for me, there for me
Disse que você estaria lá para mimSaid you'd be there for me

Chore por mim, chore por mimCry for me, cry for me
Você disse que morreria por mimYou said you'd die for me
Me dê, me dêGive to me, give to me
Por que você não viverá para mim?Why won't you live for me?

Cuide de mim, cuide de mimCare for me, care for me
Eu sei que você se importa comigoI know you care for me
Lá para mim, lá para mimThere for me, there for me
Disse que você estaria lá para mimSaid you'd be there for me

Chore por mim, chore por mimCry for me, cry for me
Você disse que morreria por mimYou said you'd die for me
Dê para mimGive to me

Todo mundo, ponha a merda do seu rolo em frenteEverybody get your mothafuckin' roll on
Eu conheço baixinha e ela não quer nenhuma música lentaI know shorty and she doesn't want no slow song
Tive um homem ano passado, a vida continuaHad a man last year, life goes on
Não deixo essa coisa solta, garota, há muito tempoHaven't let that thing loose, girl, in so long

Você já esteve dentro, saiba que você gosta de ficar escondidoYou've been inside, know you like to lay low
Eu tenho espiado o que você traz para a mesaI've been peepin' what you bringin' to the table
Trabalhando duro, garota, tudo pagoWorkin' hard, girl, everything paid for
Primeiro-último, conta de telefone, nota do carro, caboFirst-last, phone bill, car note, cable

Com o seu telefone fora, tenho que acertar os ângulosWith your phone out, gotta hit them angles
Com seu telefone fora, tirando fotos como você faboWith your phone out, snappin' like you fabo
E voce se exibindo, mas esta tudo bemAnd you showin' off, but it's alright
E voce se exibindo, mas esta tudo bemAnd you showin' off, but it's alright
É uma vida curta, simIt's a short life, yeah

Cuide de mim, cuide de mimCare for me, care for me
Eu sei que você se importa comigoI know you care for me
Lá para mim, lá para mimThere for me, there for me
Disse que você estaria lá para mimSaid you'd be there for me

Chore por mim, chore por mimCry for me, cry for me
Você disse que morreria por mimYou said you'd die for me
Me dê, me dêGive to me, give to me
Por que você não viverá para mim?Why won't you live for me?

Sim, é real em seu reflexoYeah that's a real one in your reflection
Sem seguir, sem uma mençãoWithout a follow, without a mention
Você realmente está me enganandoYou really pipin' up on me
Você tem que ser legal pelo que para mim?You gotta be nice for what to me?
eu entendoI understand

Você tem bandas hunnidYou got a hunnid bands
Você tem um bebê Benz, você tem alguns amigos ruinsYou got a baby Benz, you got some bad friends
Fotos do colégio, você era até ruim na épocaHigh school pics, you was even bad then
Você não está estressando nenhum amante no passadoYou ain't stressin' off no lover in the past tense
Você já os teveYou already had them
Trabalhe às 8h, termine a quinta rodadaWork at 8 am, finish 'round five
Hoes falam baixo, você não os vê lá foraHoes talk down, you don't see 'em outside
Sim, eles realmente não são os mesmos offlineYeah, they don't really be the same offline
Você conhece os dias escuros, você conhece os tempos difíceisYou know dark days, you know hard times

Fazendo hora extra no último mêsDoin' overtime for the last month
Sábado, ligue para as meninas, coloque-as com gásSaturday, call the girls, get 'em gassed up
Tenho que bater no clube, tenho que fazer essa bunda pularGotta hit the club, gotta make that ass jump
Tenho que acertar o clube como você acertou nos ângulos da porraGotta hit the club like you hit them mothafuckin' angles
Com seu telefone fora, tirando fotos como você faboWith your phone out, snappin' like you fabo

E você está se exibindo, mas está tudo bemAnd you showin' off but it's alright
E você está se exibindo, mas está tudo bemAnd you showin' off but it's alright
É uma vida curtaIt's a short life

Onde você estava quando eu precisei de você?Where were you when I needed you?
Onde você estava quando eu precisei de você?Where were you when I needed you?
Onde você estava quando eu precisei de você?Where were you when I needed you?
Onde você estava quando eu precisei de você?Where were you when I needed you?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie Cullum e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção