Tradução gerada automaticamente

90's Kids
Jamie Grace
90's Kids
90's Kids
(Nós somos apenas algumas crianças dos anos 90(We're just some 90's kids
anos 9090's
Nós somos apenas algumas crianças dos anos 90)We're just some 90's kids)
Apresente-me, apresente-seIntroduce myself, introduce yourself
Eu quero te conhecer melhor e nos apresentarI wanna get to know you better and introduce ourselves
Eu tenho sete anos, então eu gosto de toda a atençãoI'm a seven, so I like all the attention
E eu vou descobrir você como eu sou BensonAnd I'ma figure you out just like I'm Benson
Não é um Game-Boy, não me diga brinquedo gotchuIt's not a Game-Boy, no tell me gotchu toy
Melhor andar cara, não basta falar garotoBetter walk man, don't just talk boy
Você tem meu coração, meu diário, desbloqueia uma razãoYou got my heart, my diary, unlock a reason
Quero dar uma olhada em um livro de cadeados (precisa de permissão)I wanna take a look in a lock book (Need permission)
Não me deixe adivinhandoDo not leave me guessing
Diga a verdade, sem ousadia duplaTell the truth, no double-daring
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E é meio louco que ele se move tão rápido, simAnd it's kinda crazy that it moves so swift, yeah
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E eu não seiAnd I don't know
Nosso fogo ainda permanecerá acesoOur fire will still stay lit
Você desliga, então eu vou desligarYou hang up, then I'll hang up
Mas se ficarmos no telefone, não desligamosBut if we stay on the phone then we don't hang up
Temos o amor da velha escola com um novo telefone da escolaWe got that old school love with a new school phone
O ilimitado Eu não acredito que seja bom demais para ser realThe unlimited I don't believe it too good to be real
Saint Louis nos mata Los AngelesSaint Louis kill us Los Angeles
Eu não estou cantando blues quando você não está nos esquivandoI'm not singing the blues when you not dodging us
Você diz o que quer dizer, você quer dizer o que dizYou say what you mean, you mean what you say
E se você precisasse de mim, então subia no aviãoAnd if you needed me then you'll hop on the plane
Você nunca me deixa adivinhandoYou never leave me guessing
Você diz a verdade, sem ousadia dupla, haYou tell the truth, no double-daring, ha
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E é meio louco que ele se move tão rápido, simAnd it's kinda crazy that it moves so swift, yeah
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E eu não seiAnd I don't know
Nosso fogo ainda permanecerá acesoOur fire will still stay lit
As pessoas podem dizer que nos mudamos rápido demaisPeople might say we moved too quick
Mas eu conversei com Jesus e ele é legal com issoBut I talked to Jesus and he's cool with it
As pessoas podem dizer que nos mudamos rápido demaisPeople might say we moved too quick
Mas eu conversei com Jesus e ele é legal com issoBut I talked to Jesus and he's cool with it
(Nós somos apenas algumas crianças dos anos 90(We're just some 90's kids
anos 9090's
Nós somos apenas algumas crianças dos anos 90)We're just some 90's kids)
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E é meio louco que ele se move tão rápido, simAnd it's kinda crazy that it moves so swift, yeah
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E eu não seiAnd I don't know
Nosso fogo ainda permanecerá acesoOur fire will still stay lit
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E é meio louco que ele se move tão rápido, simAnd it's kinda crazy that it moves so swift, yeah
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
Nos apaixonamosFell in love we did
E eu não seiAnd I don't know
Nosso fogo ainda permanecerá acesoOur fire will still stay lit
Somos apenas crianças dos anos 90We're just some 90's kids
anos 9090's
Nós somos apenas algumas crianças dos anos 90, simWe're just some 90's kids, yeah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie Grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: