Compass
Jamie Lidell
Bússola
Compass
E agora eu sei que a única bússola que eu preciso
And now I know the only compass that I need
É a que me leve de volta para você
Is the one leads back to you
E eu sei que a única bússola que eu preciso
And I know the only compass that I need
É a que me leve de volta para você
Is the one leads back to you
E as bolhas queimando nos meus pés me avisaram
And the burning blisters on my feet will call
Para me segurar porque eu estou perto de cair
To hold me as I'm close to fall
Longe da casa dos seus braços Eu vadio
Away from the home of your arms I stray
Fora do radar e em perigo
Off the radar and into harm's way
Agora eu sei que a única bússola que eu preciso
Now I know the only compass that I need
É a que me leve de volta para você
Is the one that leads back to you
Sim café desperta a mão outra vez
Yea coffee wakes the hand again
Persuadindo letras da caneta
Coaxing letters from the pen
Mas as palavras simplesmente saem como rabiscos vazios
But words just sit like empty scribbles
Tal vazio de enigmas cafeinados
Such empty caffeinated riddles
Só o coração sabe onde eu estive
Only a heart knows where I've been
Só o coração sabe onde eu estive
Only a heart knows where I've been
Apenas o seu coração sabe onde eu estive
Only your heart knows where I've been
Agora eu sei que a única bússola que eu preciso
Now I know the only compass that I need
É a que me leve de volta para você
Is the one leads back to you
Agora eu sei que a única bússola que eu preciso
Now I know the only compass that I need
É a que me leve de volta para você
Is the one leads back to you
Apenas o seu coração sabe onde eu estive
Only your heart knows where I've been
Baixo baixo, bem baixo, bem baixo na zona oeste da cidade
Low down, low down, low down in the westside of town
Não posso segurar minha cabeça erguida por isso estou lambendo o chão
Can't hold my head up high so I'm licking the ground
Degustando meu choro sujo e bebendo o seu som
Tasting my dirt cries and drinking their sound
Bem baixo do lado oeste da cidade
Low low westside of town
Precisando trazer à tona os nós e os emaranhados
Needing to tease out the knots and the tangles
Junte-se os pontos, encontre a gema no embaralhar
Join up the dots, find the yolk in the scrambles
Encontrar uma clareira pequena em algum lugar no açougue
Find a soft clearing somewhere in the shambles
Pegue uma faca para o mato de espinhos
Take a knife to the bush of brambles
E limpar o caminho
And clear the way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie Lidell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: