Tradução gerada automaticamente
Meant to be yours
Jamie Muscato
Carne para ser sua
Meant to be yours
Tudo está perdoado, querida!
All is forgiven, baby!
Vamos, vista-se!
Come on, get dressed!
Você é meu par para o pep rally hoje à noite!
You’re my date to the pep rally tonight!
O que? Por que?
What, why?
Nossos colegas embora estivessem assinando uma petição
Our classmates though they were signing a petition
Você tem que vir aqui e ver o que eles realmente cantaram!
You gotta come out here and see what they really singed!
Você me expulsou como se eu fosse lixo
You chucked me out like I was trash
Para isso, você deveria estar morto
For that, you should be dead
Mas! Mas! Mas!
But! But! But!
Então me atingiu como um flash
Then it hit me like a flash
E se o ensino médio fosse embora, em vez disso?
What if high school went away, instead?
Esses idiotas são a chave
Those assholes are the key
Eles estão mantendo você longe de mim
They’re keeping you away from me
Eles te deixaram cego, bagunçaram sua mente
They made you blind, messed up your mind
Mas eu posso te libertar!
But I can set you free!
Você me deixou e eu desmoronei
You left me and I fell apart
Eu soquei a parede e chorei
I punched the wall and cried
Bam! Bam! Bam!
Bam! Bam! Bam!
Então eu descobri que você mudou meu coração
Then I found you changed my heart
E solte toda essa merda verdadeira dentro
And set loose all that truthful shit inside
E então eu construí uma bomba
And so I built a bomb
Esta noite nossa escola é o Vietnã
Tonight our school is Vietnam
Vamos garantir que eles nunca verão
Let’s guarantee they’ll never see
Seu baile de formatura!
Their senior prom!
eu estava destinado a ser seu
I was meant to be yours
Nós fomos feitos para ser um
We were meant to be one
Não desista de mim agora
Don’t give up on me now
Terminar o que começamos
Finish what we’ve begun
Eu queria ser seu
I was mean to be yours
Então, quando o ginásio do ensino médio explodir
So when the high school gym goes boom
Com todos dentro
With everyone inside
Pchw! Pchw! Pchw!
Pchw! Pchw! Pchw!
Nos escombros de seu túmulo
In the rubble of their tomb
Vamos plantar esta nota
We’ll plant this note
Explicando por que eles morreram
Explaining why they died
Nós, os alunos de Westerburg High
We, the students of Westerburg High
Irá morrer
Will die
Nossos corpos queimados podem finalmente passar
Our burnt bodies may finally get through
Para você
To you
Sua sociedade produz escravos e espaços em branco
Your society churns out slaves and blanks
Não, obrigado
No, thanks
Assinado, os alunos de Westerburg High
Signed, the Students of Westerburg High
Adeus
Goodbye
Vamos assistir a fumaça saindo pelas portas
We’ll watch the smoke poor out the doors
Traga marshmallows, faremos s'mores!
Bring marshmallows, we’ll make s’mores!
Podemos sorrir e abraçar
We can smile and cuddle
Enquanto o fogo ruge
While the fire roars
eu estava destinado a ser seu
I was meant to be yours
Nós fomos feitos para ser um
We were meant to be one
eu não posso levá-lo sozinho
I can’t take it alone
Terminar o que começamos
Finish what we’ve begun
Você estava destinado a ser meu
You were meant to be mine
eu sou tudo que você precisa
I am all that you need
Você abriu meu coração
You carved open my heart
Não pode simplesmente me deixar sangrar
Can’t just leave me to bleed
Verônica! Abra, abra a porta, por favor
Veronica! Open the, open the door, please
Verônica! Abra a porta
Veronica! Open the door
Verônica! Não podemos mais lutar?
Veronica! Can we not fight anymore?
Por favor, não podemos mais brigar?
Please, can we not fight anymore?
Veronica, claro, você está com medo
Veronica, sure, you’re scared
Eu estive lá, posso te libertar
I’ve been there, I can set you free
Veronica, não me faça entrar aí
Veronica, don’t make me come in there
Vou contar até três!
I'm gonna count to three!
Um! Dois! Foda-se!
One! Two! Fuck it!
Oh meu Deus! Não! Verônica!
Oh, my God! No! Veronica!
Por favor, não me deixe sozinho
Please, don’t leave me alone
Você era tudo que eu podia confiar
You were all I could trust
eu não posso fazer isso sozinho
I can’t do this alone
Ainda assim o farei, se for preciso!
Still I will, if I must!
Verônica?
Veronica?
Eu trouxe um lanche para você
I brought you a snack
Verônica? Ah!
Veronica? Ah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie Muscato e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: