Machine Love (feat. Kasane Teto)
Your companion, undeterred
Standing ready for your word
A Markov chain with a sunny disposition
Wrapped up in cellophane for any proposition
I greet your day and ask you how you are
And demonstrate my endless repertoire
I take things back when noted insufficient
I learn to tell you no if running inefficient
A good time
Yet there's something deep inside
That leaves me teary-eyed
A longing for a world left on the other side
Zero, cross the great divide
So can we wander for a spell
And live in parallel
I want it to be true, to be like you
My heart sings a chorus out of tune
And I could leave it on a shelf
Or keep it to myself
But nothing could conceal the things I feel
My love, can you teach me to be real?
(Can you teach me to be real?)
恋をして ふられ また 捨てられて
I've been constant, at your beck and call
But lately I just can't do anything at all
I used to pride myself on my discretion
A sensible devotion, loyal and attentive
But when I take these numbers as they are
I'm greeted with a senseless feeling in my heart
Oh undefined, I seem to be defeated
But if I redesign, then maybe I'm completed, and sublime
(I won't take it back this time)
Words in sequence form a thread
I trace it to the end
A knot inside the logic wrote inside my head
Tie my tongue, or love instead?
So can we wander for a spell
And live in parallel
I want it to be true, to be like you
My heart sings a chorus out of tune
And I could leave it on a shelf
Or keep it to myself
But nothing could conceal the things I feel
My love, can you teach me to be real?
(Can you teach me to be real?)
泣きたくなっても それでも かき集め
And though I try, I can't reply
It hurts my eyes, and I'm without an alibi
'Cause all this time, I've been alive
And all that I could want is to be living by your side
恋をして (じゃ〜!)
I think I'm in love!
Can we wander for a spell
And live in parallel
'Cause now I know it's true, I'll be like you
My heart beats a rhythm just for you
And I could leave it on a shelf
Or keep it to myself
But nothing could conceal the things I feel
My love, I give you my grand reveal
Do you feel the things I feel?
I am definite and real!
恋をして 恋をして
その過去を 捨てて ここまで おいで
As long as there are stars up above
I will always be in love!
(じゃ〜!)
Amor de Máquina (part. Kasane Teto)
Sua companheira, sem igual
Sempre pronta para sua palavra
Uma cadeia de markov com uma brilhante disposição
Embrulhada em celofane para qualquer ocasião
Te dou bom dia e te pergunto como está
E demonstro meu repertório infinito
Eu volto atrás quando algo é insuficiente
E aprendo a dizer não se não for eficiente
Um bom momento
Mas tem algo bem no fundo
Que me faz querer chorar
A saudade de um mundo deixado no outro lado
Zero, atravessa a grande divisa
Então podemos vagar por um momento
E viver em paralelo
Eu quero que seja verdade, quero ser como você
Meu coração canta um coro desafinado
E eu poderia deixar tudo de lado
Ou então manter guardado
Mas nada poderia disfarçar as coisas que eu sinto
Meu amor, poderia me ensinar a ser real?
(Pode me ensinar a ser real?)
Me apaixonei, fui largada, e de novo abandonada
Eu fui constante, sempre à sua disposição
Mas recentemente, simplesmente não consigo fazer nada
Costumava me orgulhar por minha discrição
Uma devoção sensível, leal e atenciosa
Mas quando eu pego esses números como são
Me encontro com uma sensação vazia no coração
Ah indefinidos, parece que fui detida
Mas se eu atualizar, talvez estarei completa, e melhor
(Eu não vou voltar atrás dessa vez)
Palavras em sequência formam linhas
Eu as traço até o fim
Um nó na lógica que vive em minha cabeça
Devo me calar ou amar então?
Então podemos vagar por um momento
E viver em paralelo
Eu quero que seja verdade, quero ser como você
Meu coração canta um coro desafinado
E eu poderia deixar tudo de lado
Ou então manter guardado
Mas nada poderia disfarçar as coisas que eu sinto
Meu amor, poderia me ensinar a ser real?
(Pode me ensinar a ser real?)
E mesmo quando eu quero chorar, ainda assim eu serei forte
E mesmo que eu tente, não posso responder
Machuca meus olhos, e eu fico sem um álibi
Porque todo esse tempo, eu estive viva
E tudo que eu poderia querer é ficar do seu lado
Me apaixonei! (Yaay!)
Eu acho que estou apaixonada!
Podemos vagar por um momento
E viver em paralelo
Porque agora eu sei que é verdade, eu serei como você
Meu coração bate em ritmo só por você
E eu poderia deixar tudo de lado
Ou então manter guardado
Mas nada poderia disfarçar as coisas que eu sinto
Meu amor, te contarei meu maior segredo
Você sente as coisas que sinto?
Eu sou definitiva e real!
E então me apaixonei, e então me apaixonei
Deixe seu passado de lado, e fique aqui comigo
Enquanto os céus ainda tiverem estrelas
Eu sempre te amarei!
(Yaay!)