Tradução gerada automaticamente

Sticks 'n' Stones
Jamie T
Pau e Pedra
Sticks 'n' Stones
Quando não há mais ninguém pra brigarWhen there's no one left to fight
Garotos como ele não brilham tanto assimBoys like him don't shine so bright
Assim que vejo a poeira assentarSoon as I see the dust settle
Ele sai pela cidade tentando arranjar encrencaHe's out on the town tryin' to find trouble
Quando não há mais ninguém pra brigarWhen there's no one left to fight
Garotos como ele não brilham tanto assimBoys like him don't shine so bright
Assim que vejo (filho da mãe!) a poeira assentarSoon as I see (lightweight prick!)) the dust settle
Ele sai pela cidade tentando arranjar encrencaHe's out on the town tryin' to find trouble
Eu pego um trem de novo, longe da vergonha e da culpa, uma cidade ferida de verI take a train again away from shame and blame a city pained to see
Um amigo que não via desde que eu bebia antes da horaA friend I hadn't seen since I was drinking underage
Eu era um dez por dia, como você diria, um merdinhaI was a ten a day, how'd you say, little shit
Raio branco, aumentando toda a minha coragem, esperteza rápidaWhite lightning, heightening all my courage, quick wit
Usávamos wallabies xadrez, camisas abotoadas e uísqueWe wore checkered season wallabies, buttoned shirts and whiskey
Carneiro vestido de cordeiro, fã de bandas como The Jam-Jam-Jam-JamMutton dressed as lamb, a fan of bands like The Jam-Jam-Jam-Jam
Não sei quem eu sou, ele disse não sei se consigo, eu disse é isso aí, cara, você consegueI don't know who I am, he said I dunno if I can, I said yeah man, you can-can
Quando não há mais ninguém pra brigarWhen there's no one left to fight
Garotos como ele não brilham tanto assimBoys like him don't shine so bright
Assim que vejo a poeira assentarSoon as I see the dust settle
Ele sai pela cidade tentando arranjar encrencaHe's out on the town tryin' to find trouble
Quando não há mais ninguém pra brigarWhen there's no one left to fight
Garotos como ele não brilham tanto assimBoys like him don't shine so bright
Assim que vejo a poeira assentarSoon as I see the dust settle
Ele sai pela cidade tentando arranjar encrencaHe's out on the town tryin' to find trouble
Bêbado e passando mal, me sinto uma merda, preciso pararDrunk and being sick, I feel like shit, I gotta quit
Espero não ter perdido o último trem, vou ficar preso em Hampton WickI hope I haven't missed the last train gonna be stuck in Hampton Wick
Com os caras do outro lado da plataforma gritando: Filho da mãe!With the boys across the platform shouting: Lightweight prick!
Sou um campeão peso pena, barato pra ficar bêbadoI'm a featherweight champion, cheap to get pissed
Queria que a Candy estivesse aqui comigo, ela com certeza lidaria com issoWish Candy were here with me, she'd deffa deal with it
Dizer a todos pra calarem a boca e irem chupar o pau das mães delesTell 'em all to shut their mouths and go suck their mommas dicks
Porque ela não é, não é tão baixa assim, três dedos pra baixoCoz she ain't no she ain't that low, three fingers down
Ou os outros dois pra cima, e eu vou cantar isso com orgulhoOr the other two up, and I'll sing this proud
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Enquanto viajo pela trilha, todas as minhas memórias voltamAs I travel down the track all my memories flood back
Estávamos correndo à vontade dos inimigos, e voltamos correndo pro apartamento da sua mãeWe were runnin' at ease from enemies, and rushed back to your momma's flat
É o único lugar além de casa onde me sinto relaxado o suficiente pra cagarIt's the only place but home I feel relaxed enough to crap
Sei que soa grosseiro, mas tem algo nissoI know it sounds crude, but there's something in that
Como tá o Danny? Ouvi que ele tá voando alto e talHow's danny doin'? Hear he's high flyin' and that
Corretor da bolsa na cidade com uma mulher e um bebêStockbroker in the city with a lady and a baby
E a Fee, ela tá livre dos demônios que tinha?And Fee, is she free from the demons she had?
Foi dois meses limpa, rotina de recaídaWas it two months clean, routine to relapse
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Ela fumou toda a sua maconha, é por isso que os entes queridos querem ir emboraShe smoked all of your weed that's why the loved ones out to leave
Por que quando você assume a liderança, eles te apunhalam pelas costas até você não conseguir respirarWhy when you take the lead they stab you in the back 'till you can't breathe
Quando você tá sangrando no chão, e ninguém ouve seu chamadoWhen you're bleeding on the floor, and no one hears your call at all
Ela gritou para a festa: Vocês são ovelhas e gado!She screamed out to the party: You are sheeps and cattle!
Eu estava saindo com o Louie na galeria de tiroI was hanging out with Louie in the shooting gallery
Quando a notícia chegou até mim sobre você e o JeremyWhen the news got through to me about you and Jeremy
Um tapinha nas costas e um gole na minha bebidaPat on my back, and a swig on my brew
Você ainda é meu amigo, é impossível te odiarYou're still my friend, it's impossible to hate you
Do berço à cova, sei que sempre nos comportamos malCradle to the grave, I know we always misbehave
As pessoas se prendem e depois chovem no nosso desfilePeople latch down and then they rain on our parade
As garotas que amamos vão embora quando queremos que fiquem, como hojeGirls we love leave when we want them to stay, like today
Lembre-se, o que devemos dizer?Remember, what shall we say?
Quando não há mais ninguém pra brigarWhen there's no one left to fight
Garotos como nós não brilham tanto assimBoys like us don't shine so bright
Assim que vejo a poeira assentarSoon as I see the dust settle
Vamos sair e arranjar encrenca!Let's go out and find some trouble!
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own
Correndo com os crentes, sem tempo pra febre, e eu não tenho tempo pra você tambémRunnin' with believers, no time for fever, and I haven't got time for you either
Com seus paus e pedras, paus e pedras, eu levo eles pra casa sozinhoWith your sticks n' stones, sticks n' stones, I take 'em home on my own



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: