Tradução gerada automaticamente

The Man's Machine
Jamie T
A Máquina do Homem
The Man's Machine
Essa música é uma das nossas primeiras do novo álbum. É sobre punks, skins, héteros.This song is one of our first songs off the new album. It's about punks, skins, straights.
Eu estava andando pela ruaI was walking along the street
Cuidando da minha vidaMinding my own affair
De repente, dois policiais me pegaramSuddenly two policemen grabbed me
E eu não percebi.And I wasn't aware.
Eles disseram: "Seu nome é Matey?"They said, "Is your name Matey?"
Eu disse: "Claro que sim".I said, "Why sure".
Ele diz: "Você é o punkHe says, "You're the punk
Que eu estava esperando.That I've been waiting for.
Você tá preso"You're nicked"
Melhor o diabo que você conheceBetter the devil you know
Confesso que eu era o menor dos dois malesConfess I guess I was the lesser of the two evils
Convalesci sobre o estresse que o teste causouConvalesce about the stress the test caused
Me deixou de pé e na linha,Had me up and on the board,
Agora sou o presidente da linhaNow I'm chairman of the board
Estou voltando para as sequênciasI'm coming back for sequels
Você realmente acha que ganhou?Do you ever really think you've won?
Agora você tá fracoNow you're feeble
Nada nesse filho perdidoNothing on this far-gone son
Todas essas pessoasAll these people
Estão rindo da merda que eu fizThey're laughing at the shit I've done
Naveguei pelos sete mares pra pegar uma brisa e trouxe de volta pra casa em um baúI've sailed the seven seas to catch a breeze and took it back home in a trunk
Conheci um matador que disse que minha mulher é maisMet a matador who said it's my woman is more
Aterrorizante que qualquer touro vermelho que ele viuTerrifying than any red bull that he saw
Levantei âncora, coloquei trilhosSet a sail set a rail
Conheci reis e rainhasMet them Kings and Queens
Tem tanta confiançaThere's so many trust
Só as anfetaminasJust the amphetamines
Bem, o sonho dela teria sidoWell her dream would've been
Que o garoto ficasse limpoThat the boy's got clean
Que o pai dela nunca tivesse seu coraçãoThat her father never got his heart
Pegos na máquina do homemCaught up in the man's machine
Bem, parece que mesmo se eu escaparWell it seems even if I got away
Sempre há uma parte de mim disposta a ficarThere's always a part of me willing to stay
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Tudo que temos pra nos manter juntosAll we've got to keep us together
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Viajando debaixo da terraUnderground travelling
Tempo nubladoOvercast weather
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Tudo que temos pra nos manter juntosAll we've got to keep us together
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Talvez um dia as coisas melhoremMaybe one day things'll get better
Checa, checa, checa, checaCheck, check, check, check
1, 2, 3, chuta1, 2, 3, kick
Eu conheci deuses e monstrosI met gods and monsters
Mulheres de WisconsinWomen from Wisconsin
Nadando em linhoSwimming in linen
Com outraWith another
Que não é seu parceiroThat's not their partner
Chicago, seja um tambor egoístaChicago be selfish drum
Na minha jornadaOn my journey
Eu conheci ErnieI met Ernie
Então ele falava como Al Capone bêbadoSo he spoke like Al Capone got drunk
Sou um amante, sou um irmão, meu filhoI'm a lover, I'm a brother, my son
Sou um traidor e estou fugindoI'm a traitor and I'm on the run
Olhe eles chegaremWatch 'em come
Como ela disseAs she said
Enquanto dirigia seu carroWhile she driving in her car
Ficando mais bêbada que o barGetting drunker than the bar
Ela tem batido forte nos ombrosShe's been smacking hard shoulders
Desde antes de ser maior de idadeSince before she's legal
Sou uma rede de arrastoI'm a dragnet
Passando pela cidade do pecadoRight on through the city of sin
São os bastardos fodidosIt's the hard done bastards
Levando tudoTaking it in
Bem, eu vejo o que digoWell I see what I say
Guarde isso no caminhoSave it on the way
Eles não podem ficar chorandoThey can't sit bawling
Mas estão chorando à vontadeBut they're bawling away
Bem, ela chora todas as suas lágrimasWell she cries all her tears
Mas com todos os seus medosBut with all of her fears
Bem, ela fugiuWell she run away
Ela tinha um lugarShe had a place
Agora tudo que eles veem são os medosNow all they ever see is the fears
Leve como ela viuTake it as she's seen it
Vá emboraGet away
Bem, sempre há uma parte de nósWell there's always a part of us
Disposta a ficarWilling to stay
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Tudo que temos pra nos manter juntosAll we've got to keep us together
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Viajando debaixo da terraUnderground travelling
Tempo nubladoOvercast weather
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Tudo que temos pra nos manter juntosAll we've got to keep us together
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Talvez um dia as coisas melhoremMaybe one day things'll get better
Então corra, corra, garotoSo run, run boyo
Persiga até a fronteira, fronteiraChase it to the border, border
Deveria também ter dito a elaShould have also've told her
Que eu era carne de canhãoI was cannon fodder
Teriam se eu pudesse ter gritado pra elaWould've if I could've screamed to her
Gritar e berrarShout and holler
Então eu poderia ter salvado a garota daThen I could've saved the girl from the
Máquina do homemMan's Machine
Corra, garotoRun boyo
Persiga até a fronteira, fronteiraChase it to the border, border
Deveria também ter dito a elaShould have also've told her
Que eu era carne de canhãoI was cannon fodder
Teriam se eu pudesse ter gritado pra elaWould've if I could've screamed to her
Gritar e berrarShout and holler
Então eu poderia ter salvado a garota daThen I could've saved the girl from the
Máquina do homemMan's Machine
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Tudo que temos pra nos manter juntosAll we've got to keep us together
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Viajando debaixo da terraUnderground travelling
Tempo nubladoOvercast weather
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Tudo que temos pra nos manter juntosAll we've got to keep us together
Pedra, vidro, concreto e cascalhoStone, glass, concrete and gravel
Talvez um dia as coisas melhoremMaybe one day things'll get better



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: