Tradução gerada automaticamente

So Lonely Was The Ballad
Jamie T
Tão Sozinho Era a Balada
So Lonely Was The Ballad
Tão sozinho era a baladaSo lonely was the ballad
O homem da gaita, Sam, estava tão cansado depois das danças do amorHarmonica man Sam was so knackered after jives of love
Ele coloca as luvas e depois o chapéuHe puts on the gloves and then puts on his hat
Então é hora de voltar pra casa, pra esposa que tá na deleThen its home to the missus who sits on his tongue
Filhos egoístas com seus maços de cigarroSelfish sons with their packs of cigarettes
Gastando grana pra levar sua garota com o ingressoForking out two take your girl with the ticket
Às vezes são sãos, outras vezes não tão bemSometimes sane other times not with it
Parados na cerca, cara, suas mãos tão congelandoStanding at the picket, man your hands they're freezing
Garotas com suas pérolas no estilo da MonroeGirls with their pearls on the flex of Monroe
Metade de um baseado, Marilyn ficou doidaHalf g blow Marilyn's gone loco
Navaho... hi ho silver, Hey ho vamos dançar com os caras comunsNavaho... hi ho silver, Hey ho lets go dancing with the average Joes
Que falam com os punhos e discutem com os amigosWho talk with their fists and argue with their friends
Sempre tirando sarro, mas no final são leaisAlways take the piss but they're loyal in the end
Mas cuidado, primo, porque eles vão roubar sua namoradaBut watch out cous cos they'll steal your girlfriend
Levar ela pra trás; ela volta mancandoTake her round the back; she'll come back limping
Garotas cantando no ônibusGirls singing on the bus
Rapazes fazendo barulhoFellas kicking up a fuss
Gritando suspiros, mas ainda parecem perigososCrying out sighs but they're still looking dangerous
Oh, isso é definitivamente tudo pra vocêOh this is definitely all for you
Vivendo a vida na velocidadeLiving life in the fast lane
Desista quando não tiver jogoGive it up when you got no game
Oh, isso é definitivamente tudo pra vocêOh this is definitely all for you
Então lembre-se quando você engasga, tem um motivoSo remember when you choke theres a reason bein'
Estamos saindo da cidade porque não temos acreditadoWe leavin' the town cos we ain't been believin'
Soprando fumaça dos pulmões até o tetoBlowin' up smoke from the lungs to the ceiling
Garantindo que pesadelos apareçam nos seus sonhosMakin' sure nightmares turn up in your dreamin'
Tamo de boa, vem nessa, no microfone todo diaWe all good, bounce this way, on the mike every day
Agitando o país, ohKicking up the country oh
Bom tempo na velha cidadeGood time in the old city
Quem tá ouvindo e quem quer mais?Who's listening and who wants more?
Garotas cantando no ônibusGirls singing on the bus
Rapazes fazendo barulhoFellas kicking up a fuss
Gritando suspiros, mas ainda parecem perigososCrying out sighs but they're still looking dangerous
Oh, isso é definitivamente tudo pra vocêOh this is definitely all for you
Vivendo a vida na velocidadeLiving life in the fast lane
Desista quando não tiver jogoGive it up when you got no game
Oh, isso é definitivamente tudo pra vocêOh this is definitely all for you
(Fala)(Spoken Word)
E como foi que eles perceberam que os momentos de pânico diminuíram depois de ouvir essa fita, então apreciaríamos seu feedback. Pessoas que têm ataques de pânico muitas vezes sentem que deveriam conseguir lidar com isso e, de fato, os recursos que você precisa já estão dentro de você, só que às vezes as respostas apropriadas para uma situação específica não estão imediatamente acessíveisAnd how it was they noticed how the panic times subsided after listening to this tape, so we would appreciate your feedback. People who have panic attacks often feel that they should be able to deal with them and indeed the resources you need are already within you its just that sometimes the appropriate responses to a particular situation are not immediately accessible
Alguns deles disseram que você nunca se destacou e o jovem filho quer se afastar, quer ser mais velhoSome of them said you never made the cut and young son break away wanna be older
Sóbrios como um juiz enquanto a porta se fechavaSober as a judge as the door slammed shut
3 sacos cheios e um sim pro não, senhor3 bags full and a yes for the no sir
Diga ao sair: "levanta e vai, vai"Say as you leave, "get up and go, go"
Diga "olá Showaddy waddy wa wo wo"Say "hello Showaddy waddy wa wo wo"
Nunca houve uma maneira melhor do que sair dessa cidade na segunda-feiraThere's never been a better way than getting right out of this town on Monday
Bem, eu ainda uso meus velhos sapatos de dança, eles servemWell I still wear my old tap shoes, they fit
Você e eu parecíamos ter doze anos quando eu tinha dez, enquanto a Suzie, a bêbada, ficou tonta com um trago, vantagem aproveitadaYou and me looked twelve years old back when i was ten whilst boozy suzie got woozy with a hoozy, advantage taken
Se eu ver de novo aquela acompanhante levar um soco na cara do ToneIf i ever see again that chaperone get kicked in the teeth by street-done Tone
Bem, o vestido dela tá rasgado e os sapatos tão encharcadosWell her dress is ripped and her shoes are soakin'
1 passo, 3 pra trás, bebendo poção1 step, 3 back, drinking potion
Garotas cantando no ônibusGirls singing on the bus
Rapazes fazendo barulhoFellas kicking up a fuss
Gritando suspiros, mas ainda parecem perigososCrying out sighs but they're still looking dangerous
Oh, isso é definitivamente tudo pra vocêOh this is definitely all for you
Vivendo a vida na velocidadeLiving life in the fast lane
Desista quando não tiver jogoGive it up when you got no game
Oh, isso é definitivamente tudo pra você.Oh this is definitely all for you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: