Tradução gerada automaticamente
Feel Me
Jamie T
Sinta-me
Feel Me
Como você chegou onde
How have you got to where
Você já foi jovem?
You've gone to be young?
Como você chegou onde
How have you got to where
Você já foi jovem? (me sinto)
You've gone to be young? (feel me)
Eu vou te pegar todos os dias
I'll get you each and every day
Em todo tipo de caminho
In every type of way
Bem, todos os dias
Well, each and every day
Com um monte de problemas
With a bunch of problems
Dentes do siso e sua garota te derrubando
Wisdom teeth and your girl's getting you down
Sem dinheiro
With no damn money
Nenhum cigarro e ninguém adotando a libra
No cigarettes and no one adopting the pound
Com um monte de sentimento
With a bunch of feeling
Sentindo-se ao respirar, sentindo vontade de falar ou andar
Feeling while breathing, feeling like talking or walking
Com um sentimento, dinheiro no bolso
With a feeling, money in the pocket
Ele foi roubado e agora você não tem nada
It's gone been robbed and now you got nothing
Com um problema dançando
With a problem dancing
Dentes do siso e a mulher te derrubando
Wisdom teeth and the woman getting you down
Com o sentimento lutando
With the feeling fighting
Puxá-lo e para a direita e, em seguida, olhe ao redor
Pull it and right in and then look around
Com o sentimento se movendo
With the feeling moving
Eu tenho você, você tem felicidade?
I got you, have you got happiness?
Eu realmente não me importo
I don't really care
Como você chegou onde
How have you got to where
Você já foi jovem?
You've gone to be young?
Como você chegou onde
How have you got to where
Você já foi jovem?
You've gone to be young?
Como você chegou onde
How have you got to where
Você já foi jovem?
You've gone to be young?
Como você chegou onde
How have you got to where
Você já foi jovem?
You've gone to be young?
Eu vou te pegar todos os dias
I'll get you each and every day
Em todo tipo de caminho
In every type of way
Bem, todos os dias
Well, each and every day
Com um monte de problemas
With a bunch of problems
Dentes do siso e sua garota te derrubando
Wisdom teeth and your girl's getting you down
Sem dinheiro
With no damn money
Nenhum cigarro e ninguém adotando a libra
No cigarettes and no one adopting the pound
Com um monte de sentimento
With a bunch of feeling
Sentindo-se ao respirar, sentindo vontade de falar ou andar
Feeling while breathing, feeling like talking or walking
Com um sentimento, dinheiro no bolso
With a feeling, money in the pocket
Ele foi roubado e agora você não tem nada
It's gone been robbed and now you got nothing
(Como você chegou aonde você foi para ser jovem?)
(How have you got to where you've gone to be young?)
Com um problema dançando
With a problem dancing
Dentes do siso e a mulher te derrubando
Wisdom teeth and the woman getting you down
(Como você chegou aonde você foi para ser jovem?)
(How have you got to where you've gone to be young?)
Com o sentimento lutando
With the feeling fighting
Puxá-lo e para a direita e, em seguida, olhe ao redor
Pull it and right in and then look around
(Como você chegou aonde você foi para ser jovem?)
(How have you got to where you've gone to be young?)
Com o sentimento se movendo
With the feeling moving
Eu tenho você, você tem felicidade?
I got you, have you got happiness?
(Como você chegou aonde você foi para ser jovem?)
(How have you got to where you've gone to be young?)
Eu realmente não me importo
I don't really care
Eu vou te pegar todos os dias
I'll get you each and every day
Em todo tipo de caminho
In every type of way
Bem, todos os dias
Well, each and every day
Mal posso esperar
I can't wait
Todos os dias
Each and every day
Fale sobre o seu caminho
Talk about your way
Bem, todos os dias
Well, each and every day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamie T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: