Tradução gerada automaticamente

MILES
Jamila Woods
MILES
MILES
Como você chama quando estou ganhando?What you call it when I'm winning?
Preciso encontrar outras palavras para como eu giroNeed to find some other words for how I spin it
Faça com que eles se inclinem quando eu estiver falandoMake 'em lean in when I'm speakin'
Vire minhas costas, isso os deixa furiosos, não é da minha contaTurn my back, it make 'em mad, it's not my business
Você quer conseguir o que quiser, quando quiser?You wanna get what you want when you want it?
Bem, você deveria ir para o velho paísWell, you should go to old country
Porque no velho país'Cause in the old country
Você poderia me fazer sapatear, apertar as mãos, sim senhoraYou could make me tap dance, shake hands, yes ma'am
Mas agora sou um homem livre eBut I'm a free man now and
eu façoI do
O que eu façoWhat I do
Não para vocêNot for you
Não para você (não para você)Not for you (Not for you)
Eu te dei o legalI gave you the cool
Eu poderia fazer isso no meu sonoI could do it in my sleep
Sete dias da semanaSeven days out of the week
É um bolo, oh, é uma brisaIt's a cake, oh, it's a breeze
Você não pode fingir o legalYou can't fake the cool
Eu poderia fazer isso no meu sonoI could do it in my sleep
Sete dias da semanaSeven days out of the week
É um bolo, oh, é uma brisa, heyIt's a cake, oh, it's a breeze, hey
Não me chame de lenda até eu chutar o baldeDon't call me legend 'til I kick the bucket
Nunca poderia me definir, então foda-seNever could define me, so fuck it
Eu derramei sons de pele de cobra, estilo camaleãoI shed sounds like snakeskin, style like chameleon
Quer me enjaularWanna cage me
Mas você pode me encontrar no jardimBut you can find me in the garden
Crescendo como uma erva daninhaGrowin' like a weed
Oh, é uma maldição, masOh, it's a curse, but
eu façoI do
O que eu façoWhat I do
Não para vocêNot for you
Não para você (não para você)Not for you (Not for you)
Eu te dei o legalI gave you the cool
Eu poderia fazer isso no meu sonoI could do it in my sleep
Sete dias da semanaSeven days out of the week
É um bolo, oh, é uma brisaIt's a cake, oh, it's a breeze
Você não pode fingir o legalYou can't fake the cool
Eu poderia fazer isso no meu sonoI could do it in my sleep
Sete dias da semanaSeven days out of the week
É um bolo, oh, é uma brisa, heyIt's a cake, oh, it's a breeze, hey
Cala a boca filho da putaShut up, motherfucker
Eu não aceito pedidosI don't take requests
Abençoados sejam meus amantesBlessed be my lovers
eu não sou como o restoI'm not like the rest
Eu sou ruim como minha mãeI'm bad like my mother
Então não desrespeiteSo don't disrespect
Nunca haverá outroThere'll never be another
Eu sou melhor que o seu melhorI'm better than your best
Eu sou melhor, sou melhor que o seu melhorI'm better, I'm better than your best
Eu sou melhor, sou melhor que o seu melhorI'm better, I'm better than your best
Eu sou melhor, sou melhor que o seu melhorI'm better, I'm better than your best
Eu sou melhor que o seuI'm better than your—



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamila Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: