Tradução gerada automaticamente
Zora
Jamila Woods
Zora
Zora
Deve ser desconcertante como eu desorganizo seu molde
Must be disconcerting how I discombob' your mold
Eu sempre fui o único, cada sala de aula, cada casa
I've always been the only, every classroom, every home
Beijo de chocolate na lua, couve e colher de prata
Kiss of chocolate on the Moon, collard greens and silver spoon
Pequenas caixas na encosta, pequenas caixas que você não pode grudar em mim
Little boxes on the hillside, little boxes you can't stick unto me
Meu armamento é minha energia
My weaponry is my energy
Eu carinhosamente encho meus inimigos com luz branca
I tenderly fill my enemies with white light
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
Eu nunca vou saber tudo, tudo
I will never know everything, everything
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
E você não me conhece, então você subiu o riacho
And you don't know me so you up the creek
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
Eu nunca vou saber tudo, tudo
I will never know everything, everything
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
E você não me conhece, não poderia
And you don't know me, couldn't possibly
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, oh, eu, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, oh, I, oh, I
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, eu, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, I, oh, I
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, eu, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, I, oh, I
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, I
Nenhum de nós é livre, mas alguns de nós são corajosos
None of us are free but some of us are brave
Eu te desafio a encolher minha onda, estou em um novo avião
I dare you to shrink my wave, I'm on a new plane
Estou sem merda para dar, sim
I'm all out of fucks to give, yeah
Medo não é jeito de viver, sim
Fear ain't no way to live, yeah
Deve ser desconcertante como eu desorganizo seu molde
Must be disconcerting how I discombob' your mold
Eu sempre fui o único, você é tão pouco original
I've always been the only, you're so unoriginal
Suas palavras não deixam cicatrizes, acredite em mim, eu ouvi todas elas
Your words don't leave scars, believe me, I've heard them all
Posso ser pequeno, posso falar baixo, mas você pode ver a mudança na água
I may be small, I may speak soft, but you can see the change in the water
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, oh, eu, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, oh, I, oh, I
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, eu, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, I, oh, I
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, eu, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, I, oh, I
Oh, oh, oh, eu, oh, oh, eu
Oh, oh, oh, I, oh, oh, I
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
Eu nunca vou saber tudo, tudo
I will never know everything, everything
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
E você não me conhece, então você subiu o riacho
And you don't know me so you up the creek
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
Eu nunca vou saber tudo, tudo
I will never know everything, everything
Você nunca saberá tudo, tudo
You will never know everything, everything
E você não me conhece, não poderia
And you don't know me, couldn't possibly
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamila Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: