Mr. Moon
Jamiroquai
Sr. Lua
Mr. Moon
Você andou errado? ou se perdeu?
Have you gone astray or lost your way?
Devia ter me visto ontem.
You should have seen me yesterday,
Bem, eu sabia que esse tipo de amor estava escrito nas estrelas
Well I knew this kind of love was written in the stars
É só uma vez ou outra que você está alinhado com o sr. lua
It's only once or twice that you're inline with Mr.Moon
Então veio você.
Then it was you
Me levou na sua nuvem
You took me on your cloud
Deu flores para minha dor
Gave me flowers for my pain
Mas com alguma certeza meu destino parecia escapar de mim
But with some degree of certainty my destiny seemed to slip away from me
Antes mesmo que eu soubesse o seu nome
Before I got to know your name
Apenas me dê uma chance
Just give me a chance
Eu vou fazer o que você quiser que eu faça
I'll do what you want me to
Todo mundo quer dançar, então por quê eu não posso dançar com você?
Everybody wants to dance, so how come I can't dance with you
Você realmente me excita
You really turn me on
Você é quem me faz sorrir
You're the one that makes me smile
É o sr. lua que dá o tom,
It's Mr Moon who plays in tune,
O sr. lua quem sabe
Mr Moon who knows
E quando é o sr. lua que dá o sinal, é esse sinal que vale
And if it's Mr. Moon who gives the sign then that's the sign that goes on
Eu nunca sei o que fazer até estar aqui com você
I never know what to do till I'm there with you....
(Hey! estou no ponto!)
(Hey! I'm right on!)
Você perdeu a cabeça? só por um dia?
Did you lose your mind (oh) for a day?
Você nem se lembra mesmo
You don't remember anyway
Como as águas de um sonho envolvendo minha mente
Like the waters of a dream encapsulate my mind
Um lugar que eu não conheço, no fim do tempo e do espaço
A place I haven't seen sits at the end of Space and Time
Tão perdido no amor
So lost in love
Que eu penso que estou cego
That I think I'm blind
Pra me entregar à essa circusntância
To purchase upon this circumstance
É algo como um milagre
It's something of a miracle
Algo tão espiritual que se torna físico
So spiritual it's verging on the physical
Procurar por um amor que eu não consigo encontrar
Searching for a love I cannot find
Oh, agora estou perdido no seu amor
Oh, now I'm lost in your love...
Agora estou perdido, não sei como voltar
Now I'm lost, and I don't know where to turn,
Agora estou perdido no seu, agora estou perdido no seu amor
Now I'm lost in your, now I'm lost in your love...
Parira parira...parira parira..
Parira Parira...Parira Parira...
(apenas dê o tom, sr. lua)
(Just play my tune, oh Mr. Moon)
Apenas dê o tom
Just play my tune, Just play my tune
Apenas dê o tom
Just play my tune, Just play my tune
Apenas dê o tom
Just play my tune, Just play my tune
Ooooh la la, la lara lo la la, lalala...
Ooooh la la, la lara lo la la, lalala...
Apenas de dê uma chance
Just give me a chance
Farei o que você quiser
I'll do what you want me to
Todos querem dançar, como é que eu não posso dançar com você?
Everybody wants to dance, so how come I can't dance with you
Você realmente me excita
You really turn me on
Você é o único que me faz sorrir
You're the one that makes me smile
Yeah! oh!
Yeah! Oh!
É o sr. lua que dá o tom,
It's Mr Moon who plays in tune,
O sr. lua quem sabe
Mr Moon who knows
E quando é o sr. lua que dá o sinal, é esse sinal que vale
And if it's Mr. Moon who gives the sign then that's the sign that goes on
Eu nunca sei o que fazer até estar aqui com você
I never know what to do till I'm there with you....
Eh, eh....oh now..
Eh, eh....Oh now....
Oh, sr. lua, toque aquela pra mim
Oh Mr. Moon play that tune for me...
Oh, sr. lua, toque aquela pra mim
Oh Mr. Moon just play tune for me...
Por que você não toca aquela pra mim para que eu possa me deitar, me deitar
Why don't you play that tune so that I can get down, that I can get down
Com essa garota?
With this girl...
(oooooh.....)
(Oooooh.....)
Oh, aquela garota, você sabe que ela pirou minha cabeça
Oh, that girl, you know she really, blows my, head apart,
Ah e o céu e as estrelas, todos, sincronizaram
And the sky and the stars, all, synchronized...
Eh, não....agora somos eu e ela
Eh no.... Now now now, now me and her,
Estamos apaixonados novamente
We are in love again
Nós sincronizamos, eu sei
We have synchronized...I know
Esse amor
This is love
Esse amor
This is love
Oh, garota.....você sabe...e as estrelas e a lua sincronizaram seu amor.
Oh now girl....you know... and the stars and moon have synchronized their love...
Ooooh, ooooh
Ooooh, Ooooh
Oh, venha, garota!
Oh, come girl!
Eu quero te dizer como eu te amo desde que nos encontramos, sim!
I wanna tell you how I love you since we came together yeah! oh yeah yeah yeah!
Eu quero te dizer como eu te amo desde que nos encontramos
Oooh.... I wanna tell you how I love you since we came together...
Hey, apenas toque a minha música, me toque, meu tom,
Hey just play my tune, just play my tune, just play my tune...
Hey, hey, agora você sabe que nosso amor foi sincronizado
Hey, hey now girl you know that our love is synchronized...
Eu tenho que te dizer, tenho que te dizer
I got to tell you, whooo I got to tell you....
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamiroquai e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: