Tradução gerada automaticamente

Battersea
Jimi Jamison
Battersea
Battersea
Uma cidade em guerra, às margens antigas do rio Tâmisa,A war, torn town, along the ancient banks of the river Thames,
Fui capturado por um olhar, não entendi,I was captured by a glance, I didn´t understand,
Ela olhou através de mim, ali em Battersea.She looked throught me, there in Battersea.
Um pub de pedra fria, eu buscava abrigo cansado da estrada,A cold stone pub, I was searching for asylum weary from the road,
Ela sussurrou que minha vida,She whispered that my life,
Estava presa em sobrecarga,Was stuck in overload,
Como ela sabia, ali em Battersea.How did she know, there in Battersea.
Então, pela noite,Then through the night,
Como dois estranhos folheando,Just like two strangers paging through,
Uma vida que passou,A life gone by,
Vivemos nossos sonhos e lemos nossas mentes,We lived ours dreams and read each other minds,
Nos trancamos em combate silencioso até o amanhecer.We locked in silent combat´till the dawn.
Por um momento destemidoFor one fearless moment
Nunca a se repetirNever to repeat itself
Por um momento imprudenteFor one reckless moment
Andamos sobre brasas com a ajuda do céuWe walked on fire with heaven's help
Eles me chamam - Aqueles dias e noitesThey call to me - Those days and nights
Ali em Battersea.There in Battersea
Da Ponte Wandsworth,From Wandswort Bridge,
Assistimos as águas sagradas correndo para o mar,We watched the sacred waters rushing to the sea,
Poderiam dois corações aleatórios encontrar a eternidade,Could two random hearts find eternity,
Era você e eu,It was you and me,
Ali em Battersea.There in Battersea.
Agora, anos depois,Now years from then,
Estou seguro na confusão da vida,I am settled safely in the blur of life,
Minha jornada me leva de volta àquela noite,My journey takes me back to that one night,
E a garota que mudou meu coração com apenas um olhar.And a girl that changed my heart with just one glance.
Por um momento destemidoFor one fearless moment
Nunca a se repetirNever to repeat itself
Por um momento imprudenteFor one reckless moment
Andamos sobre brasas com a ajuda do céuWe walked on fire with heaven's help
Eles me chamam - Aqueles dias e noitesThey call to me - Those days and nights
Ali em Battersea.There in Battersea
Às vezes a noite,Sometimes the night,
Te leva sob seu feitiço,Takes you under it´s spell,
Faz você perder todo controle,Makes you lose all control,
Sair da sua concha,Come out of your shell,
Um dia, eu posso voltar àquele lugar mágico,Someday, I might go back to that magical place,
E procurar aquela garota mais uma vez.And look for that girl just once more.
Por um momento destemidoFor one fearless moment
Nunca a se repetirNever to repeat itself
Por um momento imprudenteFor one reckless moment
Andamos sobre brasas com a ajuda do céuWe walked on fire with heaven's help
Eles me chamam - Aqueles dias e noitesThey call to me - Those days and nights
Ali em Battersea.There in Battersea
Por um momento destemidoFor one fearless moment
Nunca a se repetirNever to repeat itself
Por um momento imprudenteFor one reckless moment
Andamos sobre brasas com a ajuda do céuWe walked on fire with heaven's help
Eles me chamam - Aqueles dias e noitesThey call to me - Those days and nights
Ali em Battersea.There in Battersea



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jimi Jamison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: