Rolstoel
Om halfnegen had ik meteen
Die postzegelzeur aan m'n been
Hij zegt 'ik maak van jou een filatelist'
Maar ik blijf liever expressionist
Ik kreeg hem dan toch aan de deur
M'n rolstoel wacht al zolang op een beurt
Met Metablitz alles gepoetst
Het lijkt wel een zilveren koets
Ik heb er een rock 'n rollstoel van gemaakt
Ik zie niemand anders in huis
Dan schaak- en postzegelgespuis
Vader zegt vaak 'Roger jongen, rol der uit'
Van m'n schilderwerk snapt ie geen fluit
Hijzelf doet enthousiast over sport
En hij vindt dat ik veel te eenzelvig word
M'n ma geeft zich gans aan de kerk
Aan paters en pastoraal werk
Een prachtig geslaagd mystiek huwelijk met de pastoors
Maar vandaag is er niets dat me raakt
Vanmorgen ben ik nat ontwaakt
Jammer dat ik m'n droom slecht beschrijven kan
Het meisje dat bij me kwam
Ik weet het, ik kende ze goed
En toch had ik haar vroeger nog nooit ontmoet
Ze heeft niets tegen me gezegd
'k Werd wakker, het meisje was weg
M'n moeder zal knorren maar ik doe alsof ik niets hoor
Cadeira de Rodas
Às nove e meia eu já tinha
Aquela chata de selo na minha perna
Ele diz 'vou te transformar em filatelista'
Mas eu prefiro ser expressionista
Acabei mandando ele embora
Minha cadeira de rodas já espera há tanto tempo por uma vez
Com Metablitz tudo brilhando
Parece até uma carruagem de prata
Eu transformei em uma cadeira de rock 'n roll
Não vejo mais ninguém em casa
Só esse povo de xadrez e selos
Meu pai diz sempre 'Roger, meu filho, rola pra fora'
Ele não entende nada da minha pintura
Ele mesmo fala animado sobre esporte
E acha que eu tô ficando muito isolado
Minha mãe se entrega totalmente à igreja
A padres e ao trabalho pastoral
Um lindo e bem-sucedido casamento místico com os padres
Mas hoje nada me toca
Esta manhã acordei todo molhado
Uma pena que não consigo descrever meu sonho
A menina que veio até mim
Eu sei, eu a conhecia bem
E mesmo assim, nunca a tinha encontrado antes
Ela não disse nada pra mim
Acordei, a menina tinha sumido
Minha mãe vai resmungar, mas eu finjo que não escuto