Zussen
Van m'n geboorte tot m'n dood
Met die korte tijd ertussen
Zal ik bekend blijven als groot
En kundig amateur van zussen
Zussen met constructiefouten
Ultraplat of volks gebouwd
Van vriendjes of die van mezelf
Zwijgzaam of welbesproken
Aangeklede of naakte
Ik ga met ze mee naar 't bal
Ik lees mee hun liefdesbrieven
Ik bescherm ze overal
Tegen handtassendieven
Bij mij vinden alle zussen
Een minuut, een veilig dak
En een zakdoek in m'n zak
Om van hun natte wangen
De tranen op te vangen
Kloosterzus of lichte kooi
Hanekam of veren
Ik vind alle zussen mooi
Ik kan ze uren observeren
Later zie 'k mezelf al zitten
In het oude zangershuis
Proper gewassen en ontluist
Achter bewasemde ruiten
Zachtjes naar de zussen fluiten
Irmãs
Da minha nascimento até a morte
Com esse curto tempo entre
Serei lembrado como grande
E habilidoso amador de irmãs
Irmãs com erros de construção
Superplanas ou populares
Das amigas ou as minhas
Silenciosas ou bem falantes
Vestidas ou nuas
Vou com elas para o baile
Leio suas cartas de amor
As protejo em todo lugar
Contra ladrões de bolsas
Aqui todas as irmãs encontram
Um minuto, um teto seguro
E um lenço no meu bolso
Para secar suas bochechas molhadas
As lágrimas que caem
Irmã de convento ou leve gaiola
Topete ou penas
Acho todas as irmãs lindas
Posso observá-las por horas
Mais tarde já me vejo sentado
Na velha casa dos cantores
Bem lavado e sem piolhos
Atrás de janelas embaçadas
Sussurrando para as irmãs.