Tradução gerada automaticamente

Tengo Una Mision
Jan Glack
Tenho Uma Missão
Tengo Una Mision
Tenho uma missãoTengo una misión
Continuo sendo o mesmo de antes, mas agora parece que mudouSigo siendo el mismo que era antes, pero ahora como que lo cambió
Estou fazendo música, moldando meu futuro dentro do quartoEstoy haciéndome música, forjándome el futuro adentro de la habitación
Alguns me chamam de Samael, outros simplesmente me chamam de Jan GlackAlgunos me dicen Samael, otros simplemente me dicen Jan Glack
(Sabem quem sou)(Saben quien soy)
Tenho uma missãoTengo una misión
E se eu morrer amanhãY si me muero el día de mañana
Quero que saibam que nunca me importou a famaQuiero que sepan que nunca me importó la fama
A única coisa que eu queria era que me escutassemLo único que quería es que a mí me escucharan
Sonhando por dentro como minha música gritavaSoñando por dentro cómo mi música gritaban
Mãe me disse faça algo da sua vidaMamá me dijo haz algo de tu vida
Eu disse claro e fui pra cimaYo le dije claro y me fui para arriba
Carregando um futuro entre frases e rimasPortando un futuro entre frases y rimas
As invejas não saem de cimaLas envidias no se quitan de encima
O dinheiro dá poder, mas não compra uma vidaEl dinero da poder, pero no compra una vida
Se não, já teria comprado (sem pensar)Si no, ya hubiera comprado (sin pensar)
A de quem se fundiaLa de aquel que se fundía
Continuo a ser o rei dos coraçõesSigo a morir el rey de corazones
Até sua mina canta minhas cançõesHasta tu ruca topa mis canciones
Irmão, melhor não me mencionarCarnal, mejor no me menciones
Não vá que à noite eu te roubeNo vaya a ser que por la noche te robe
Me olho no espelho e digo uauMe miro al espejo y yo digo wow
Cabrón, eu te entendoCabrón, yo te entiendo
Se eu fosse você, já teria me invejadoSi yo fuera tú, me hubiera envidiao’
Não foi o Bryant Myers que disseNo lo dijo Bryant Myers
Mas desse lado, no estilo de um mexicanoPero de este lado, al estilo de un mexicano
No estilo de um mexicano (ai, ai, ai)Al estilo de un mexicano (ay, ay, ay)
E como Tego, ando como um bandoleiroY como Tego camino como un bandolero
Faz tempo que perdemos o medoHace tiempo que perdimos el miedo
Dormir sem armas não consigoDormirme sin armas no puedo
A 40 Glock que te enche de mil buracosLa 40 Glock que te llena de mil agujeros
Por aí vai o traidor que quer um salvePor ahí va el traidor que quiere un saludo
Que se dane, só me curoQue chingue su madre, nomás me la curo
Jan Glack, não seja tão duroJan Glack, ya no seas tan duro
Continuem insultando, eu só me divirtoSigan insultando, yo solo me burlo
Tô com o colete e as placasTraigo el chaleco con portaplacas
De longe a magra me observaDe lejos me mira la flaca
Eu sei que por mais que eu me afasteYo sé que por más que me aleje
Um dia simplesmente vem e te alcançaAlgún día simplemente viene y te alcanza
E quando eu morrer não vou com DeusY cuando me muera no me iré con Dios
Porque sei que o céu tá fechado pra esse cabrónPorque sé que el cielo está cerrado pa’ este cabrón
Me toca o calorA mí me toca calentón
Porque sei que em vida eu fui pecadorPorque sé que en vida yo fui pecador
Quero um disco do Eladio CarriónQuiero un disco de Eladio Carrión
Primeiro a H, depois vai a OPrimero la H, después va la O
E quando a galera perguntar quem cantaY cuando la gente pregunte quién canta
Eu vou responder que esse é o Jan GlackYo le contestaré que ese es el Jan Glack
A capuz tapa meu rostoLa capucha la cara me tapa
Por isso na rua você nunca me pegaPor eso en la calle tú nunca me sacas
Ser conhecido não serve pra nadaSer un conocido no sirve de nada
Se o tempo todo sempre te viram as costasSi todo el tiempo siempre te dan la espalda
Mãe me disse faça algo da sua vidaMamá me dijo haz algo de tu vida
Eu disse claro e fui pra cimaYo le dije claro y me fui para arriba
Carregando um futuro entre frases e rimasPortando un futuro entre frases y rimas
As invejas não saem de cimaLas envidias no se quitan de encima
O dinheiro dá poder, mas não compra uma vidaEl dinero da poder, pero no compra una vida
Se não, já teria compradoSi no, ya hubiera comprado
A de quem se fundiaLa de aquel que se fundía
Tenho uma missãoTengo una misión
Continuo sendo o mesmo de antes, mas agora parece que mudouSigo siendo el mismo que era antes, pero ahora como que lo cambió
Estou fazendo música, moldando meu futuro dentro do quartoEstoy haciéndome música, forjándome el futuro adentro de la habitación
Alguns me chamam de Samael, outros simplesmente me chamam de Jan GlackAlgunos me dicen Samael, otros simplemente me dicen Jan Glack
(Sabem quem sou)(Saben quien soy)
Tenho uma missãoTengo una misión



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jan Glack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: