Crown Of Thorns
Janet Devlin
Coroa de Espinhos
Crown Of Thorns
O silêncio volta novamente
The silence comes back round again
Há um vazio onde antes eram chamas
An emptiness where once were flames
Quando eu caí em seus ombros como a chuva
When I fell upon your shoulders like the rain
Você me segurou para afogar sob as ondas
You held me down to drown beneath the waves
Acabou, quase no fim
It's over, almost over
Esse tipo de paixão só pode terminar em dor
This kind of passion can only end in pain
Como uma coroa de espinhos
Like a crown of thorns
Eu não posso usar esse amor no meu coração
I can't wear this love around my heart
Embora tenhamos tentado e falhado mil vezes para levantar no escuro
Though we've tried and failed a thousand times to lift the dark
Eu uso as memórias que você deixou como cicatrizes
I wear the memories you leave like scars
Eu não sei se eu posso continuar a respirar
I don't know if I can keep on breathing
Se eu estou sangrando, sangrando desde o início
If I'm bleeding, bleeding from the start
Yeah, yeah, yeah, yeah-oh [x2]
Yeah, yeah, yeah, yeah-oh [x2]
Eu sinto que cada vez que eu respiro
I feel that every time I breathe
O oxigênio está me sufocando
The oxygen is suffocating me
Não é um sacrifício que possamos fazer
It's not a sacrifice we can make
Para ser o rei e a rainha da mágoa
To be the king and queen of heartache
Acabou, quase no fim
It's over, almost over
Como uma coroa de espinhos
Like a crown of thorns
Eu não posso usar esse amor no meu coração
I can't wear this love around my heart
Embora tenhamos tentado e falhado mil vezes para levantar no escuro
Though we've tried and failed a thousand times to lift the dark
Eu uso as memórias que você deixou como cicatrizes
I wear the memories you leave like scars
Eu não sei se eu posso continuar a respirar
I don't know if I can keep on breathing
Se eu estou sangrando, sangrando desde o início
If I'm bleeding, bleeding from the start
Yeah, yeah, yeah, yeah-oh [x2]
Yeah, yeah, yeah, yeah-oh [x2]
A despedida é uma dor tão doce
Parting is a sweet sorrow
Mas as marcas só desaparecem com o tempo
But the marks only fade with time
Eu acredito que há vida do outro lado
I believe that there is life on the other side
Acabou, quase no fim
It's over, almost over
Como uma coroa de espinhos
Like a crown of thorns
Eu não posso usar esse amor no meu coração
I can't wear this love around my heart
Embora tenhamos tentado e falhado mil vezes para levantar no escuro
Though we've tried and failed a thousand times to lift the dark
Eu uso as memórias que você deixou como cicatrizes
I wear the memories you leave like scars
Eu não sei se eu posso continuar a respirar
I don't know if I can keep on breathing
Se eu estou sangrando, sangrando desde o - se estou sangrando, sangrando desde o
If I'm bleeding, bleeding from the - If I'm bleeding, bleeding from the
Começo
Start
Yeah, yeah, yeah, yeah-oh [x4]
Yeah, yeah, yeah, yeah-oh [x4]
O silêncio volta novamente...
The silence comes back round again...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janet Devlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: