exibições de letras 4.848

Son Of A Gun ( feat. Carly Simon & Missy Elliott )

Janet Jackson

Letra

Filho de Uma Vadia (part. Carly Simon & Missy Elliott)

Son Of A Gun ( feat. Carly Simon & Missy Elliott )

Ha ha, Quem, quemHa, ha, who, who
Pensei que vocês também arrumariam dinheiroThought you'd get the money, too
Ganancioso, Ganancioso, GananciosoGreedy, greedy, greedy
Tente ter seu bolo e comê-lo tambémTry to have the cake and eat it, too.

Missy! Ha, ha! Remix!Missy! Ha, ha! Remix!
Yo, confira, ganancioso filho da putaYo, check this out you greedy motha fucker
Eu mudei todos meus cartões de crédito,I changed all my credit cards,
Eu troque todas as fechaduras das minhas portasAnd switched all the locks to all my doors
Você pensou que meu coração seria destruídoYou thought my heart would be destroyed
Olhe em volta porque eu estou tremendo, garotoLook around cuz I'm chillin' boy
Pra que que você vai chamar seu advogado?Whatcha goin' get your lawyer for?
Eu com certeza arrumo minha grana, você sabeI makes my dough and just for sure you know
Seus advogados deveriam te informar, você sabeYour lawyers should have let you know, you know,
Que quando você me processar, você vai falir, você sabeWhen you sue me you gonna be broke, you know,
Sem chance de você me derrubar tão fácilAin't no way you gonna bring me down easy
Qualquer garota que você pegar vai ser uma verdadeira vadiaAny chick that you stick is real sleazy
Mas antes de eu precisar de você, você vai precisar de mimBefore I need you, I bet you gonna need me
Você não me quer, de qualquer forma, você queria ser euYou ain't want me, anyway you wanted to be me.
O que te fez pensar que eu queria te ter por pertoWhat made you think I wanted to keep you around
Enquanto eu me esforço, você só passeia por aí, huh?While I work my a off while you just lounge around, huh?
Seu bosta, vagabundo, filho de uma vadiaYou slump, bum, son of a gun,
E uh, quanto você vale? Penso que é negativo, prontoAnd uh, How much you worth? I think negative, done

Atirador de elite nos corações partidosSharp shooter into breakin' hearts
Um gigolo, bem sexyA baby gigolo, a sex pistol
Gritando com tudo que andaHollerin' at everything that walks
Sem substancia, só fofocaNo substance, just small talk
Sabe por que você sente que há uma garota por trásKnow why you're feelin' on that girl's behind,
Você tem uma de péssima qualidade em menteYou got a sleazy, one track mind
Trabalhando em seu trabalho até você achar que achouWorkin' your work until you find
Quem irá com pra casa com você nessa noiteWho's goin' home with you tonight.

Oh, (Oh!) A quem você dará? De quem você irá roubar?Oh, (Oh!) Who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
Quem será sua próxima vítima? (Bem agora)Who's your next victim? (That's right now)
Oh, (Oh!) Para quem você vai mentir agora? Quem você vai trair?Oh, (Oh!) Who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
Quem você vai deixar sozinha? (É o que estou falando)Who you gonna leave alone? (That's what I'm talkin' about)
Oh, (Oh!) o que você vai dizer a ela? Depois que ela descobrirOh, (Oh!) What you gonna tell her, after she discovers,
Que você não a ama de verdadeyou don't really love her?
Oh, (Oh!) E vai ser um confronto, nocaute, arrastado pra baixoOh, (Oh!) It's gonna be a show down, knock down, drag down,
Durona, atirando nelesGun slugger shoot 'em up

Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Você não,você não,você não.Don't you, don't you, don't you.

Estou melhor sem você, estou feliz sem vocêI'm doin' better without you, and I'm happy without you.

Suando, mas você não é meu tipoSweatin' me but I'm not you're type,
Você acha que me aborrece, e você está tão certo,You think you irk me, and you're so right,
Eu prefiro guarda o lixo e te jogar foraI'd rather keep the trash and throw you out,
Vadia estúpida na minha causa de praiaStupid bitch in my beach house
Não, Eu não vou e agir como um tolo,No, I ain't gonna go and act a fool,
E estar na manchete, no jornal dos negrosAnd be the lead story, on the nigga news
Eu não, otário, eu nunca serei seu amorNot me, sucker, I'd never be your lover,
Prefiro fazer sofrer, seu estúpido filho da putaI'd rather make you suffer, you stupid motha fucker

Oh, (Oh!) A quem você dará? De quem você irá roubar?Oh, (Oh!) Who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
Quem será sua próxima vítima? (Bem agora)Who's your next victim? (That's right now)
Oh, (Oh!) Para quem você vai mentir agora? Quem você vai trair?Oh, (Oh!) Who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
Quem você vai deixar sozinha? (É o que estou falando)Who you gonna leave alone? (That's what I'm talkin' about)
Oh, (Oh!) o que você vai dizer a ela? Depois que ela descobrirOh, (Oh!) What you gonna tell her, after she discovers,
Que você não a ama de verdadeyou don't really love her?
Oh, (Oh!) E vai ser um confronto, nocaute, arrastado pra baixoOh, (Oh!) It's gonna be a show down, knock down, drag down,
Durona, atirando nelesgun slugger shoot 'em up

Você deve pensar que você ganhou, e agora, o que?You must have thought you had game, now you, what?
Tonto, como se você tivesse derrubado, você não dá a mínimaWalkin' 'round, like you're down, you don't give a...
Mas você realmente não quer ser esquecido nas ruasBut you don't really wanna be forgot into the streets,
Eu sou uma amante, não uma lutadora, mas quebro seus dentesI'm a lover, not a fighter, but I crack your teeth
Cara, eu peço por favor, não, não me incomodeBoy I plead please, no, don't bother me.
Porque quando você me tinha, você não sabia como me arrepiarCuz when you had me you ain't know how to chill wit' me
Você quer estar nas ruas com essas loucasYou wanna be in the streets with the freak-nies
Mas agora, de joelhos, continua a correr atrás de mimBut now you all up on them knees, still joggin' me.
Mas eu vou dizer que isso é real, real, manter é real,But I'm gonna say it real, real, keep it real,
Como é a parada? Como você se sente? Está doente?What the deal? How you feel? Is it real? Is you sick?
Porque eu sou a parada, ainda aqui, que sentimentoCuz I'm the deal, still here, what the feelin'
É real, não confronte, porque, garoto, eu sou a...Is real, don't front, cuz boy I'm the...
Eu estou melhor sem você, enganador, estou feliz sem você,enganadorI'm doin' better without you, playa, and I'm happy without you, playa,
Essa música é sobre você, enganadorThis song is about you, playa
Filho da puta, Janet!Motha fucker son of a gun, Janet!

Tem algo no seu ombro, e eu tireiGot a chip upon your shoulder, I just knocked it off,
Mostre-me o que você fará, eu não irei correr,Show me what you're gonna do, I ain't 'bout to run,
Você está sem muniçãoYou have just run out of ammunition,
Atirando descarregado, seu filho de uma vadiaShootin' blanks now, you son of a gun.

Missy, Janet, CarlyMissy, Janet, Carly

Oh, (Oh!) A quem você dará? De quem você irá roubar?Oh, (Oh!) Who you gonna give it to? Who you gonna steal it from?
Quem será sua próxima vítima? (Bem agora)Who's your next victim? (That's right now)
Oh, (Oh!) Para quem você vai mentir agora? Quem você vai trair?Oh, (Oh!) Who you gonna lie to? Who you gonna cheat on?
Quem você vai deixar sozinha? (É o que estou falando)Who you gonna leave alone? (That's what I'm talkin' about)
Oh, (Oh!) o que você vai dizer a ela? Depois que ela descobrirOh, (Oh!) What you gonna tell her, after she discovers,
Que você não a ama de verdadeyou don't really love her?
Oh, (Oh!) E vai ser um confronto, nocaute, arrastado pra baixoOh, (Oh!) It's gonna be a show down, knock down, drag down,
Durona, atirando nelesgun slugger shoot 'em up

Não, não, não, não, não é o que você diz, é o que você fazNo, no, no, no, no, it's not what you say, it's what you do
Você é tão vazioYou're so vain,
Você provavelmente pensa que essa música é sobre você,You probably think this song is about you,
Você não, você não, você nãoDon't you, don't you, don't you, don't you.

Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Eu aposto que você acha que essa música é sobre a você,I betcha think this song is about you,
Você não,você não,você não.Don't you, don't you, don't you.

Ha ha, Quem, quemHa, ha, who, who
Pensei que vocês também arrumariam dinheiroThought you'd get the money, too
Ganancioso, Ganancioso, GananciosoGreedy, greedy, greedy
Tente ter seu bolo e comê-lo tambémTry to have the cake and eat it, too.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janet Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção