Tradução gerada automaticamente
London Please
Janice Doll
Londres, Por Favor
London Please
Eu não tenho mais sentimentosI have no more fellings
Um salto para o terceiro andarA jump to the third floor
Impulso magnéticoMagnetic impulsive
Cuidado com um beijoWatch out a kiss
Porque você veio como uma pedraCause you came like a stone
Você não tem medo dos meus fantasmas?Don't you fear my ghosts?
Por favor, não solte minha mãoPlease don't leave my hand
Ninguém sabe e eu não posso reclamarNobody knows and i can't complain
Uma chance, mas eu tô com medoA chance but i'm afraid
Uma bebida pra animar meu diaA drink to make my day
Eu vivi, mas não posso contarI lived but i can't tell
Eu planejei, mas não tô sozinhoI planned but i ain't alone
Um golpe perfeitoA perfect strike
Cuidado com um beijoWatch out a kiss
Eu confio na minha fraquezaI trust my weakness
Eu tenho um travesseiro sobre meu rostoI have a pillow upon my face
Por favor, não solte minha mãoPlease don't leave my hand
Ninguém sabe e eu não posso reclamarNobody knows and i can't complain
Uma chance, mas eu tô com medoA chance but i'm afraid
Uma bebida pra animar meu diaA drink to make my day
Eu vivi, mas não posso contarI lived but i can't tell
Eu planejei, mas não tô sozinhoI planned but i ain't alone
Você conhece as palavras que não podem ser ditas?Do you know the words that can't be said?
Algumas coisas precisam ser ditasSome things need saying
Mas há palavras que não podem ser ditasBut there are words that can't be said
A morte é silenciosaDeath is silent
A vida tem infinitas possibilidadesLife holds infinite possibilities
Para cada um, sua parteTo each one it's share
A morte está presenteDeath is present
Eles se encontraram em uma fria noite londrinaThey met on a cold london night
Ele bebeu pra esquecer, ela fumou pra observarHe drank to forget, she smoked to observe
Um olhar. um simples olharOne look. one simple look
Os uniu para a eternidade naquela noiteUnited them for eternity on that night
Ele tenta enganar a si mesmoHe tries to fool himself
Questionando seu próprio amorQuestioning his own love
Ela tenta confortá-loShe tries to comfort him
Mas talvez só naquela noiteBut maybe just that night
Vem um novo dia, cinza mais uma vezComes a new day, gray once again
Ela não está lá, ela não está láShe's not there she's not there
Uma brisa fria corta sua peleA cold breeze cuts his skin
Uma brisa com o cheiro de sangueA breeze with the scent of blood
A janela do quarto, um golpe para o céuThe bedroom window, a blow to the sky
Sangue no asfaltoBlood on the asphalt
E ela está sozinha, doenteAnd she's alone sick
Com medo de si mesmaAfraid of herself
O tempo passa lentamenteTime slowly passes by
A morte é só uma questão de tempoDeath's just a matter of time
Estamos sozinhos neste mundo?Are we alone in this world?
Há uma razão para isso?Is there a reason for this?
Podemos encontrar sentido em tudo isso?Can we find meaning in it all?
A morte é só uma questão de tempoDeath's just a matter of time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janice Doll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: