Stars
Janis Ian
Estrelas
Stars
Eu nunca fui muito de cantar
I was never one for singing
O que eu realmente sinto
What I really feel
Mas esta noite, eu direi
Except tonight, I'm bringing
Tudo que eu sei que é verdade
Everything I know that's real
Estrelas, elas vêm e vão
Stars, they come and go
Elas vêm rápido ou devagar
They come fast or slow
E se vão como a última luz
They go like the last light
Do Sol, em um clarão
Of the sun, all in a blaze
E tudo que você vê é a glória
And all you see is glory
Mas lá fica solitário
But it gets lonely there
Quando não há ninguém aqui para compartilhar
When there's no one here to share
Podemos deixar pra lá
We can shake it away
Se você ouvir uma história
If you'll hear a story
Pessoas desejam fama
People lust for fame
Como atletas em um jogo
Like athletes in a game
Nós quebramos nossas clavículas
We break our collarbones
E aparecemos dançando
And come up swinging
Alguns de nós são derrubados
Some of us are downed
Alguns de nós são coroados
Some of us are crowned
Alguns se perdem
And some are lost
E nunca são encontrados
And never found
Mas a maioria já viu de tudo
But most have seen it all
Eles vivem suas vidas em
They live their lives in
Tristes cafés e salas de concerto
Sad cafes and music halls
Eles sempre têm uma história
They always have a story
Alguns chegam lá quando são jovens
Some make it when they're young
Antes que o mundo faça
Before the world has
O seu trabalho sujo
Done its dirty job
E mais tarde, alguém vai dizer
And later on, someone will say
Você teve o seu momento
You've had your day
E precisa ir embora
You must make way
Mas eles nunca saberão a dor
But they'll never know the pain
De viver com um nome que nunca foi seu
Of living with a name you never owned
Ou o esquecimento de muitos anos
Or the many years forgetting
Que você conhece muito bem
What you know too well
Os que deram a coroa
The ones who gave the crown
Se desapontaram
Have been let down
Você tenta fazer as pazes
You try to make amends
Sem se defender
Without defending
Talvez fingindo
Perhaps pretending
Que nunca viu os olhos
You never saw the eyes
De moços de 25 anos
Of grown men of twenty five
Que te seguiam pela rua
That followed as you walked
Pedindo autógrafos
And asked for autographs
Ou te beijando no rosto
Or kissed you on the cheek
E você nunca conseguiu acreditar
And you never could believe
Que eles realmente te amavam
They really loved you
Alguns chegam lá quando estão velhos
Some make it when they're old
(Talvez eles não tenham medo
(Perhaps they have a soul
De expor suas almas
They're not afraid to bare
Ou talvez não haja nada lá)
Or perhaps there's nothing there)
Estrelas, elas vêm e vão
Stars, they come and go
Elas vêm rápido ou devagar
They come fast, they come slow
E se vão como a última luz
They go like the last light
Do Sol, em um clarão
Of the sun, all in a blaze
E tudo que você vê é a glória
And all you see is glory
Mas a maioria já viu de tudo
But most have seen it all
Eles vivem suas vidas em
They live their lives in
Tristes cafés e salas de concerto
Sad cafes and music halls
Eles sempre têm uma história
They always have a story
Algumas mulheres têm um corpo
Some women have a body
Que os homens querem ver
Men will want to see
Então elas o expõem
So they put it on display
Algumas pessoas tocam violão muito bem
Some people play a fine guitar
Eu poderia ouvi-los
I could listen to them
Tocar o dia inteiro
Play all day
Algumas senhoras
Some ladies really
Atravessam o palco
Move across a stage
Meu Deus, como elas dançam
And gee, they sure can dance
Acho que eu poderia aprender também
I guess I could learn how
Se tivesse meia chance
If I have it half a chance
Mas eu sempre me sinto tão engraçada
But I always feel so funny
Quando meu corpo tenta se encaixar
When my body tries to soar
E parece que eu sempre me preocupo
And I seem to always worry
Em não perder o próximo acorde
About missing the next chord
Eu acho que não há nada
I guess there isn't anything
Pra expor
To put up on display
A não ser as músicas
Except the tunes
E tudo o que eu digo
And whatever else I say
De qualquer forma, isso não é realmente
Anyway, that isn't really
O que eu queria dizer
What I meant to say
Eu queria contar uma história
I meant to tell a story
Que vivo dia após dia
I live from day to day
Estrelas, elas vêm e vão
Stars, they come and go
Elas vêm rápido ou devagar
They come fast or slow
E se vão como a última luz
They go like the last light
Do Sol, em um clarão
Of the sun, all in a blaze
E tudo que você vê é a glória
And all you see is glory
Mas aqueles que já viram de tudo
But those who've seen it all
Eles vivem suas vidas em
They live their lives
Tristes cafés e salas de concerto
In sad cafes and music halls
Eles sempre têm uma história
We always have a story
Então se você não perder a paciência
So if you don't lose patience
Com esses meus resmungos
With my fumbling around
Eu vou aparecer cantando pra você
I'll come up singing for you
Mesmo quando estiver triste
Even when I'm down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Ian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: