Shadows On The Wind
Janis Ian
Sombras No Vento
Shadows On The Wind
Em meus sonhos tardios, eu pareço outra pessoa
In my dreams of late, I seem another
Alguém que eu nunca fui
Someone I have never been
Ao meu redor estão as silhuetas
All around me are the shapes
De sombras ao vento
Of shadows on the wind
Aqui está o espectro do que minha mãe desejava
Here's the ghost of what my mother wanted
E a sombra dos sonhos do meu pai
And the shade of father's dreams
Eles se foram, e eu ainda sou assombrada
They are gone, and still I'm haunted
Por mensageiros que não se cansam
By restless go-betweens
Sem pai, sem mãe
Fatherless, motherless
A criança de ontem começa
Yesterday's child begins
A viver sozinha, sentido falta de casa
Life alone, missing home
Transformada em órfã pelo tempo, eu giro
Orphaned by time, I spin
Como sombras ao vento
Like shadows on the wind
Em meus sonhos tardios, eu sou uma andarilha
In my dreams of late, I am a vagrant
E nunca conheci um passado
And I've never known a past
Todas as lembranças que eu tenho
All the memories I have
São sombras no vidro
Are shadows on the glass
O que eu vejo de mim não me é familiar
What I see of me is unfamiliar
Como uma pérola sem uma concha
Like some pearl without a shell
E o estranho no espelho
And the stranger in the mirror
É alguém que eu já conheci
Someone I once knew well
Sem pai, sem mãe
Fatherless, motherless
A criança de ontem começa
Yesterday's child begins
A viver sozinha, sentido falta de casa
Life alone, missing home
Transformada em órfã pelo tempo, eu giro
Orphaned by time, I spin
Como sombras ao vento
Like shadows on the wind
Quando sonho sobre o amor, eu sonho com minha mãe
When I dream of love, I dream my mother
Ancorada nas dunas em movimento
Anchored to the shifting sands
Quando eu sonho com a força
When I dream of strength
Eu sonho com as mãos do meu pai
I dream my father's hands
Em meus sonhos tardios há sinais e maravilhas
In my dreams of late are signs and wonders
Nos rostos que já usei
On the faces I have worn
Posso ouvir o trovão distante
I can hear the distant thunder
De sombras nascendo
Of shadows being born
Sem pai, sem mãe
Fatherless, motherless
A criança de ontem começa
Yesterday's child begins
A viver sozinha, sentido falta de casa
Life alone, missing home
Transformada em órfã pelo tempo, eu giro
Orphaned by time, I spin
Como sombras ao vento
Like shadows on the wind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Ian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: