
Ball And Chain
Janis Joplin
Bola E Corrente
Ball And Chain
Sentada à beira da minha janelaSitting down by my window
Ah, olhando para a chuvaOh, looking at the rain
Sentada agora à beira da minha janelaSitting down by my window now
Por todos os lados eu sentiAll around I felt it
Tudo que eu conseguia ver era a chuvaAll I could see was the rain
Algo tomou conta de mim, meu bemSomething grabbed a hold of me, honey
Pra mim, meu bem, parecia, Senhor, uma bola e uma correnteFelt to me honey like, Lord, a ball and chain
É! Ei! Você entende o que eu quero dizerYeah! Hey! You know what I mean
Mas é pesado demais pra vocêBut it's way too heavy for you
Você não consegue carregar isso até amanhã!You can't hold it tomorrow!
Digo, uau, uau, meu bem, isso não pode ser!Say, whoa, whoa, honey, this can't be!
Só porque eu tenho que querer o seu amorJust because I got to want your love
Por favor, por favor, por favor, por favor, uau, por favor, por favorPlease please please please, whoa please, please
Uau, uau, meu bem, isso não pode serWhoa whoa, honey this can't be
Só porque eu tenho que precisar de você, meu bemJust because I got to need you daddy
Por favor, não me decepcione, não! Por favor, é!Please don't you let me down, no! Please, yeah!
Você se foi hoje, mas eu queria te amarHere you gone today, but I wanted to love you
Eu queria te abraçar, é, até o dia em que eu morresseI wanted to hold you, yeah, till the day I die
Até o dia, até o diaTill the day, till the day
É! Ei! Ei! Tudo bem!Yeah! Hey! Hey! All right!
Digo, uau, uau, meu bem, isso não pode ser!Say, whoa, whoa, honey this can't be!
Não é nada do que eu jamais quis de você, meu bemNot anything I ever wanted from you daddy
Me diga agora, agora, agora, agora, ah, me diga agora, éTell me now, now, now, now, oh, tell me now, yeah
Eu digo, uau, uau, meu bem, isso não pode ser!I say, whoa, whoa, honey this can't be!
Não, não, não, não, não, não, não… É, é, ei!No, no, no, no, no, no, no... Yeah yeah, hey!
E eu quero alguém que possa me dizer, me dizer por quêAnd I want someone that could tell me, tell me why
Só porque eu tenho que querer o seu amorJust because I got to want your love
Meu bem, só porque eu tenho que precisar, precisar, precisar do seu amorHoney, just because I got to need, need, need your love
Eu disse que não entendo, meu bem, mas quero uma chance de tentarI said I don't understand, honey, but I wanna chance to try
Tentar, tentar, tentar, tentar, tentar, tentarTry, try, try, try try try try
Meu bem, quando todo mundo no mundo quer a mesma maldita coisaHoney when everybody in the world wants the same damn thing
Quando todo mundo no mundo vai precisar da mesma coisa solitáriaWhen everybody in the world will need the same lonely thing
Quando eu quero lutar pelo seu amor, meu bemWhen I wanna work for your love, daddy
Quando eu quero tentar pelo seu amor, meu bemWhen I wanna try for your love, daddy
Eu não entendo por que você se foi, caraI don't understand how come you're gone, man
Eu não entendo por que metade do mundo ainda está chorando, caraI don't understand why half the world is still crying, man
Quando a outra metade do mundo também está chorando, caraWhen the other half of the world is still crying too, man
Eu não consigo juntar as peçasI can't get it together
Quero dizer, se você tem um gato por um dia, caraI mean, if you got a cat for one day, man
Quero dizer, se você, digamos, se você quer um gato por 365 dias, certoI mean, if you, say, say, if you want a cat for 365 days, right
Você não tem ele por 365 dias, você tem ele por um dia, caraYou ain't got him for 365 days, you got him for one day, man
Bem, eu te digo que aquele único dia, cara, tem que ser a sua vida, caraWell I tell you that one day, man, better be your life, man
Porque, sabe, você pode dizer, ah, caraBecause, you know, you can say, oh, man
Você pode chorar pelos outros 364, caraYou can cry about the other 364, man
Mas você vai perder aquele um dia, caraBut you're gonna lose that one day, man
E é tudo o que você temAnd that's all you've got
Você tem que chamar isso de amor, caraYou gotta call that love, man
É isso que é, caraThat's what it is, man
Se você tem hoje, você não quer amanhã, caraIf you got it today you don't want it tomorrow, man
Porque você não precisa'Cause you don't need it
Porque, na real'Cause as a matter of fact
Como a gente descobriu no tremAs we discovered in the train
O amanhã nunca acontece, caraTomorrow never happens, man
É tudo o mesmo maldito dia, cara!It's all the same fucking day, man!
Então você tem que, quando quiser segurar um suspiroSo you gotta, when you wanna hold a sigh
Você tem que segurar como se fosse o último minuto da sua vida, meu bemYou gotta hold him like it's the last minute in your life, baby
Você tem que segurar, uau, uau, segurar, uau, segurar eleYou gotta hold, whoa, whoa, hold whoa, hold him
Porque um dia, um peso vai cair nos seus ombros, amor'Cause someday some weight's gonna come on your shoulders, babe
Vai parecer pesado demais, vai te esmagarIt's gonna feel too heavy, it's gonna weigh on you
Vai parecer exatamente como uma bola, bola, bola, ah, meu bemIt's gonna feel just like a ball, ball, ball, oh daddy
E uma correnteAnd a chain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Janis Joplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: