Tradução gerada automaticamente
At Seventeen
Jann Arden
At Seventeen
At Seventeen
Eu aprendi a verdade aos dezessete anos
I learned the truth at seventeen
Que o amor foi feito para rainhas da beleza
That love was meant for beauty queens
E as meninas do ensino médio com sorrisos de pele clara
And high school girls with clear skinned smiles
Quem se casou jovem e depois de aposentado.
Who married young and then retired.
O Valentim nunca soube
The valentines I never knew
A noite de sexta charadas da juventude
The Friday night charades of youth
Foram gastos com as mais belas
Were spent on ones more beautiful
Aos dezessete anos eu aprendi a verdade.
At seventeen I learned the truth.
E aqueles de nós com o rosto devastado
And those of us with ravaged faces
Faltando nas graças sociais
Lacking in the social graces
Desesperadamente permaneceu em casa
Desperately remained at home
Inventando amantes no telefone
Inventing lovers on the phone
Quem ligou para dizer que a dança vem comigo
Who called to say come dance with me
e murmurou palavrões vagas
and murmured vague obscenities
Não é tudo o que parece
It isn't all it seems
Aos dezessete anos.
At seventeen.
A menina de olhos castanhos na mão me downs
A brown eyed girl in hand me downs
Cujo nome eu nunca poderia pronunciar
Whose name I never could pronounce
disse: Pena por favor os que servem
said, Pity please the ones who serve
Eles só têm o que merecem.
They only get what they deserve.
A rica rainha cidade natal relationed
The rich relationed hometown queen
Casado em que ela precisa
Married into what she needs
A garantia da empresa
A guarantee of company
E abrigo para os idosos.
And haven for the elderly.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jann Arden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: