I Know Where The Rainbow Has Fallen

어느 외딴섬 로맨티글
우리 꿈꾸다 떠나려 원하
때마침 노을빛이 아름답더니
감감한 밤이 오더군

이대로 이대로
더 길 일어도 난 좋아
너를 저으면 그 소릴 난 들을래
쏟아지는 달빛에
오 살겨를 그으릭고
먼 연나루이 배트사라믈 달아볼래 그 사랑을

나는 처음부터 다 알고 있었지
거긴 그 무엇도 없다는 것을
그래 넌 두 눈으로 꼭 봐야만 믿잖아
기꺼이 함께 가주지

이대로 이대로
더 길 일어도 난 좋아
너를 저으면 그 소릴 난 들을래
쏟아지는 달빛에
오 살겨를 그으릭고
먼 연나루이 배트사라믈 달아볼래

사랑은 바다 건너 피는 꽃이 아니래
조그만 쪽배로
파도는 믿줄 그으트고

먼 훈날 그 언젠가
돌아가자고 말하면
너는 웃다 고갤 끄덕여줘
참 아름다운 한때야
오 그 노래를 들려주렴
귓가에 피어날 사랑 노래를

Eu Sei Onde o Arco-íris Caiu

Nós nos distanciamos?
Sonhando com o romance em uma ilha isolada
O pôr do Sol estava bonito na hora certa
Até que veio a noite escura

Como isso é, como isso é
Mesmo se eu me perder mais, eu gosto disso
Se você remar, eu ouvirei o som
No derramar da luz da Lua
Eu bronzeio minha pele
Quero me parecer com o marinheiro de um passado distante e do seu amor

Eu sabia desde de o inicio
Que não havia nada lá
Sim, você precisa ver com seus próprios olhos para acreditar
Eu ficaria contente de te acompanhar

Como isso é, como isso é
Mesmo se eu me perder mais, eu gosto disso
Se você remar, eu ouvirei o som
No derramar da luz da Lua
Eu bronzeio minha pele
Quero me parecer com o marinheiro de um passado distante

O amor não é uma flor que desabrocha no mar
Em um pequeno barco lateral
As ondas sublinham

Algum dia no futuro distante
Se eu disser para você voltar
Você sorri e acena com a cabeça
É um momento lindo
Oh, deixe-me ouvir essa música
Uma canção de amor que florescerá em seus ouvidos

Composição: